찬밥 더운밥을 가릴 때가 아니다とは:「贅沢を言っている場合ではない」は韓国語で「찬밥 더운밥을 가릴 때가 아니다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 贅沢を言っている場合ではない、乞食の麦嫌い
読み方 찬밥 더운바블 가릴 때가 아니다、チャンバプ トウンバブル カリルテガアニダ
「贅沢を言っている場合ではない」は韓国語で「찬밥 더운밥을 가릴 때가 아니다」という。直訳すると「冷えたご飯(찬밥)か暖かいご飯(더운밥)を選ぶ」。冷えたご飯がよい、温かいご飯がよいとえり好みする状況を現しており、自身の置かれた立場や身分を顧みずに贅沢をいうことを意味する。日本語の「乞食の麦嫌い」に近い言葉である。
「のんびりしたり、贅沢している場合ではない」「とりあえず何でもやるべき、何かを早くやらなければ」という場面で用いられる言葉で、「冷や飯、熱い飯を選んでいる場合じゃない(찬밥 더운밥 가릴 때가 아니다.)」のように使われることが多い。
「贅沢を言っている場合ではない」の韓国語「찬밥 더운밥을 가릴 때가 아니다」を使った例文
찬밥 더운밥 가릴 때가 아니다.
冷や飯、熱い飯選ぶ時ではない。(ぜいたく言ってる場合じゃない)
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 원수를 갚다(仇を取る)
  • 눈이 트이다(目が開ける)
  • 낭패를 당하다(痛い目にあう)
  • 말할 나위도 없다(言うまでもない)
  • 가슴이 쓰리다(胸が痛い)
  • 안색을 살피다(顔色をうかがう)
  • 화가 머리 끝까지 나다(怒り心頭だ..
  • 힘을 싣다(後押しする)
  • 짬을 내다(合間を縫う)
  • 불씨를 살리다(火種を生き返らせる)
  • 샘(이) 나다(ヤキモチが出る)
  • 눈에 콩깍지가 씌다(好きな人が一番..
  • 생사람(을) 잡다(濡れ衣を着せる)
  • 난 사람(偉い人)
  • 두마리 토끼를 잡다(二兎を獲る)
  • 눈에 보이는 것이 없다(怖いもの知..
  • 술이 떡이 되다(酔いつぶれる)
  • 운치를 더하다(風情を添える)
  • 마음이 찔리다(気がとがめる)
  • 오리발을 내밀다(涼しい顔をする)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.