韓国語の会話・例文、韓国語教室「暮らし」
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
例文「暮らし」
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会 旅行
ネット 趣味 基本単語 場所 芸能 医療 教育
自然 スポーツ 韓国語文法
벨 소리가 울렸다.
ベルの音が鳴った。
벨 소리가 정적을 깨뜨렸다.
ベルの音が静寂を破った。
벨 소리에 잠이 깼다.
ベルの音で目が覚めた。
해외용 유심 카드를 샀어.
海外用のUSIMカードを買った。
유심번호 알려주세요.
USIMカードの番号を教えてください。
유심 등록이 필요합니다.
USIMカードの登録が必要です。
무선으로 통신하다.
無線で通信する。
전화로 통신하다.
電話で通信する。
원격지와 통신하다.
遠隔地と通信する。
침대 커버를 선택할 때는 사이즈에 주의한다.
ベッドカバーを選ぶときはサイズに注意する。
침대 커버의 색이 방 인테리어에 어울린다.
ベッドカバーの色が部屋のインテリアに合う。
침대 커버를 깔 때는 주름을 펴준다.
ベッドカバーを敷くときはシワを伸ばす。
침대 옆에는 티슈박스가 놓여 있다.
ベッドの横にはティッシュボックスが置かれている。
티슈박스를 테이블 위에 놓았어요.
ティッシュボックスをテーブルの上に置きました。
티슈박스 디자인이 마음에 들어요.
ティッシュボックスのデザインが気に入っています。
그는 마대자루를 어깨에 걸치고 있습니다.
彼は麻袋を肩にかけています。
마대자루를 사용해서 정원의 쓰레기를 운반하고 있다.
あの人は麻袋を使って庭のごみを運び出している。
마대자루는 튼튼해서 사용하기 편리합니다.
麻袋は丈夫で使いやすいです。
전쟁 중에 많은 마을이 약탈당했다.
戦争中に多くの村が略奪された。
그 지역은 전쟁에 의해 약탈당하는 일이 있었어요.
その地域は戦争によって略奪されることがありました。
귀중한 유물이 약탈당할 위험이 있다.
貴重な遺物が略奪される危険性がある。
병에 꽃을 장식했다.
瓶に花を飾った。
병에 우유가 들어 있어요.
瓶に牛乳が入っています。
병뚜껑이 열리지 않는다.
瓶のふたが開かない。
머리빗으로 머리를 빗었다.
ヘアブラシで髪をとかす。
머리빗을 가지고 다닌다.
ヘアブラシを持ち歩いている。
여행용으로 작은 머리빗을 준비했다.
旅行用に小さなヘアブラシを用意した。
새로운 몰이 문을 열었다.
新しいモールがオープンした。
몰에서 쇼핑을 했다.
モールで買い物をした。
몰에는 많은 점포가 있다.
モールには多くの店舗がある。
건설 계획에 따라 지반 측량을 실시합니다.
建設計画に基づいて地盤の測量を行います。
측량 결과 토지의 경계가 명확해졌습니다.
測量の結果、土地の境界が明確になりました。
측량 도면을 바탕으로 건물 설계를 진행합니다.
測量図面に基づいて建物の設計を進めます。
타일 모서리를 매끄럽게 마감했습니다.
タイルの角を滑らかに仕上げました。
크리스마스 트리에 장식물을 걸었어요.
クリスマスツリーに飾り物を掛けました。
이 방에는 많은 장식물이 있습니다.
この部屋にはたくさんの飾り物があります。
그녀는 수제 장식물을 판매하고 있습니다.
彼女は手作りの飾り物を販売しています。
그 배가 바다에서 난파한 어선을 구조했어요.
その船が海で難破した漁船を救助しました。
이불을 말리면 푹신푹신해져요.
布団を干すとふわふわになります。
이불을 말리면 기분이 좋아요.
布団を干すと気持ちが良いです。
이불을 말리기 위해 베란다를 청소했어요.
布団を干すためにベランダを掃除しました。
새 물병을 샀어요.
新しい水筒を買いました。
물병에 차를 담았습니다.
水筒にお茶を入れました。
제 물병은 반밖에 물이 안 들어 있어요.
私の水筒は半分しか水が入っていません。
공동주택 관리인이 야간에 엘리베이터 주위를 순찰한다.
集合住宅の管理人が夜間にエレベーター周りをパトロールする。
우리 마을에는 많은 공동주택이 있습니다.
私たちの町にはたくさんの集合住宅があります。
그들은 새로운 공동주택으로 이사했습니다.
彼らは新しい集合住宅に引っ越しました。
경찰관이 거리를 순찰하고 있다.
警察官が街をパトロールしている。
야간에는 경비원이 빌딩 주위를 순찰한다.
夜間には警備員がビルの周りをパトロールする。
학교 직원이 캠퍼스 안을 순찰하고 있다.
学校の職員がキャンパス内をパトロールしている。
미결수의 구치 장소가 변경되었습니다.
未決囚の拘置場所が変更されました。
두 사람은 격렬한 쌈박질을 시작했다.
二人は激しい殴り合いを始めた。
쌈박질 끝에 친구와 절교했다.
殴り合いの末、友達と絶交した。
쌈박질으로 크게 다쳤다.
殴り合いで大怪我を負った。
이 건물은 다음 달에 완공됩니다.
この建物は来月完工します。
그 다리는 무사히 완공되었습니다.
その橋は無事に完工しました。
예정보다 빨리 완공되었습니다.
予定より早く完工しました。
그는 예정대로 프로젝트를 완공했습니다.
彼は予定通りにプロジェクトを完工しました。
공사기간대로 프로젝트를 완공했습니다.
工期通りにプロジェクトを完工しました。
그들은 전력을 다해 완공했습니다.
彼らは全力を尽くして完工しました。
그는 목재를 조적해서 새 책장을 만들었어요.
彼は木材を組積して新しい本棚を作りました。
그들은 블록을 조립하여 벽을 건설했습니다.
彼らはブロックを組み積んで壁を建設しました。
이 집은 조적된 벽돌로 된 아름다운 벽난로를 가지고 있습니다.
この家は、組積されたレンガでできた美しい暖炉を持っています。
빨랫대 위에는 많은 빨래가 널려 있어요.
洗濯物干しの上には、たくさんの洗濯物が干されています。
빨랫대는 마당 한쪽에 세워져 있습니다.
洗濯物干しは、庭の一角に立てられています。
빨랫대를 사용하여 빨래를 빠르게 말립니다.
洗濯物干しを使って、洗濯物を手早く乾かします。
지역 스포츠 단체에 경기 용구가 기부되었습니다.
地域のスポーツ団体に競技用具が寄付されました。
의료 용구를 사용하여 환자를 진찰했습니다.
医療用具を使って患者の診察を行いました。
예술 용구를 사용하여 아름다운 그림을 그렸습니다.
芸術用具を使って美しい絵画を描きました。
공공 수영장에는 감시원이 망을 보고 있다.
公共のプールには監視員が見張りをしている。
수영장에서 감시원이 아이들의 안전을 지켜보고 있다.
プールで監視員が子供たちの安全を見守っている。
테마파크의 어트랙션에는 항상 감시원이 대기하고 있다.
テーマパークのアトラクションには常に監視員が待機している。
오래된 건물을 개보수하는 계획이 진행 중이다.
古い建物を改修する計画が進行中だ。
호텔 로비를 개보수할 예정이다.
ホテルのロビーを改修する予定だ。
공원을 개보수하여 지역 주민들에게 보다 좋은 시설을 제공한다.
公園を改修して、地域の住民により良い施設を提供する。
칼을 갈기 위해 숫돌을 사용합니다.
包丁を研ぐために砥石を使用します。
숫돌을 사용하여 공구의 날을 갈습니다.
砥石を使って工具の刃を研ぎます。
숫돌은 날을 날카롭게 하기 위한 편리한 도구입니다.
砥石は刃物を鋭くするための便利な道具です。
그는 매일 밤 괘종시계 소리에 잠이 들어요.
彼は毎晩掛時計の音で眠りにつきます。
괘종시계 소리가 아침의 정적을 깨뜨립니다.
掛時計の音が朝の静寂を破ります。
그의 서재에는 고급 괘종시계가 놓여 있습니다.
彼の書斎には高級な掛時計が置かれています。
침구 위에는 푹신한 매트리스가 놓여 있습니다.
寝具の上にはふわふわのマットレスが置かれています。
새 매트리스를 구입했습니다.
新しいマットレスを購入しました。
오래된 매트리스를 처분했습니다.
古いマットレスを処分しました。
산책로는 재충전하기에 가장 좋은 장소입니다.
散歩道はリフレッシュするのに最適な場所です。
산책로 재충전했어요.
散歩してリフレッシュしました。
좋은 수면으로 재충전했어요.
良い睡眠でリフレッシュしました。
그 가정집은 오래된 목조 건물이었다.
その民家は古い木造の建物だった。
그 가정집은 조용한 주택가에 위치해 있다.
その民家は静かな住宅街に位置している。
그 가정집은 2층 건물이다.
その民家は2階建ての建物である。
오래된 집의 벽에는 예스러운 타일이 사용되고 있습니다.
古い家の壁には古めかしいタイルが使われています。
헌 집이 새 집처럼 바뀌었다.
古い家が新築されたように変わった。
헌 집 지붕에서 운치가 감돕니다.
古い家の屋根からは風情が漂います。
식료품을 저장하기 위해 냉동고를 이용한다.
食料品を蓄えるために、冷凍庫を利用する。
집에는 큰 냉동고가 있습니다.
家には大きな冷凍庫があります。
냉동고에 식품을 저장합니다.
冷凍庫に食品を保存します。
침입자는 잠긴 문을 강제로 열었습니다.
侵入者は施錠されたドアを強引に開けました。
침입자는 귀중품을 훔쳤습니다.
侵入者は貴重品を盗みました。
침입자는 무단으로 건물에 들어갔습니다.
侵入者は無断で建物に入りました。
회사는 새로운 사무실을 증설하여 직원의 효율성을 향상시켰습니다.
会社は新しいオフィスを増設して、従業員の効率性を向上させました。
학교는 새로운 스포츠 시설을 증설하여 학생들의 운동 기회를 늘렸습니다.
学校は新しいスポーツ施設を増設して、生徒の運動機会を増やしました。
공원은 새로운 놀이기구를 증설하여 방문객의 즐거움을 늘렸습니다.
公園は新しい遊具を増設して、訪問者の楽しみを増やしました。
욕실 타일에 물때가 묻어 있어요.
浴室のタイルに水垢がついています。
유리창에 물때가 끼어서 청소해야 돼요.
ガラス窓に水垢がついているので、掃除する必要があります。
욕실 수도꼭지에 물때가 쌓여 있어요.
風呂の蛇口に水垢がたまっています。
감시의 목적은 범죄 예방입니다.
監視の目的は犯罪の予防です。
그는 감시하에 놓여 있습니다.
彼は監視下に置かれています。
경찰은 그의 행동을 감시하고 있습니다.
警察は彼の行動を監視しています。
짐을 보호하기 위해 포장재가 사용되고 있습니다.
荷物を守るために包装材が使われています。
상품 겉면에는 튼튼한 포장재가 감겨 있습니다.
商品の外側には丈夫な包装材が巻かれています。
취약한 상품에는 충격을 흡수하는 포장재가 필요합니다.
脆い商品には衝撃を吸収する包装材が必要です。
창틀 틈으로 바람이 새고 있어요.
窓枠の隙間から風が漏れています。
창틀의 나무 부분이 썩었어요.
窓枠の木製部分が腐っています。
그는 창틀에 새로운 페인트를 칠했습니다.
彼は窓枠に新しい塗料を塗りました。
그 회의실에는 큰 원탁과 의자가 늘어서 있어요.
その会議室には大きなラウンドテーブルと椅子が並んでいます。
그들은 원탁 주위에 앉아 정보를 공유했습니다.
彼らはラウンドテーブルの周りに座って情報を共有しました。
회의실에는 큰 원탁이 놓여 있습니다.
会議室には大きなラウンドテーブルが置かれています。
밤새워 파티를 즐겼다.
夜通しでパーティーを楽しんだ。
다음 날이 휴일이기 때문에 밤새우고 있다.
翌日が休みだから徹夜している。
그룹 프로젝트 준비로 멤버 전원이 밤새우고 있다.
グループプロジェクトの準備で、メンバー全員が徹夜している。
죽부인을 안고 잤어요.
竹夫人を抱いて寝ました。
竹夫人を抱いて寝ました。
夏には竹夫人が欠かせません。
죽부인은 시원하고 기분 좋아요.
竹夫人は涼しくて気持ちいいです。
임대 물건을 찾고 있어요.
賃貸物件を探しています。
신축 분양 물건을 구입했어요.
新築分譲物件を購入しました。
부동산 업자가 그에게 최신 물건 정보를 제공했습니다.
不動産業者が彼に最新の物件情報を提供しました。
부동산업은 부동산의 매매나 임대를 다루는 산업입니다.
不動産業は、不動産の売買や賃貸を扱う産業です。
부동산업은 토지나 건물의 거래에 관여합니다.
不動産業は、土地や建物の取引に関わります。
부동산업 거래는 계약이나 법적 절차가 필요합니다.
不動産業の取引は、契約や法的手続きが必要です。
배관 수리가 필요합니다.
配管の修理が必要です。
새 건물의 배관 공사가 시작되었습니다.
新しい建物の配管工事が始まりました。
주방 배관이 막혀 있어요.
キッチンの配管が詰まっています。
그는 구조를 위해 무전기를 사용하여 SOS 신호를 보냈습니다.
彼は救助のために無線機を使ってSOS信号を送りました。
그 배는 무전기의 불량으로 인해 고립되어 있습니다.
その船は無線機の不調によって孤立しています。
구조대는 무전기의 신호를 수신하고 행동을 개시했습니다.
救助隊は無線機の信号を受信し、行動を開始しました。
호박은 할로윈 장식으로 많이 쓰인다.
カボチャはハロウィーンの飾りによく使われる。
감찰관은 시설 내 안전을 확보했다.
監察官は施設内の安全を確保した。
감찰관은 직원들의 근무 태도를 평가했다.
監察官は職員の勤務態度を評価した。
감찰관은 죄수의 대우를 조사했다.
監察官は囚人の待遇を調査した。
감식관은 사건 현장에서 증거를 수집했다.
鑑識官は事件現場で証拠を収集した。
감식관은 지문을 채취해 비교했다.
鑑識官は指紋を採取して比較した。
감식관은 증거를 보호하기 위해 적절한 절차를 밟았다.
鑑識官は証拠を保護するために適切な手順を踏んだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/49)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.