・ |
그는 목재를 조적해서 새 책장을 만들었어요. |
|
彼は木材を組積して新しい本棚を作りました。 |
・ |
그들은 블록을 조립하여 벽을 건설했습니다. |
|
彼らはブロックを組み積んで壁を建設しました。 |
・ |
이 집은 조적된 벽돌로 된 아름다운 벽난로를 가지고 있습니다. |
|
この家は、組積されたレンガでできた美しい暖炉を持っています。 |
・ |
강가에는 조적된 돌로 된 방파제가 있습니다. |
|
川沿いには、組積された石でできた防波堤があります。 |
・ |
그 고대의 신전은 조적된 대리석으로 이루어져 있습니다. |
|
その古代の神殿は、組積された大理石でできています。 |
・ |
아름다운 공원에는 조적된 돌로 된 작은 분수가 있습니다. |
|
美しい公園には、組積された石でできた小さな噴水があります。 |
・ |
그 오래된 교회는 조적된 벽돌로 지어져 있습니다. |
|
その古い教会は、組積されたレンガで建てられています。 |
・ |
그의 정원에는 조적된 블록으로 된 작은 연못이 있습니다. |
|
彼の庭には、組積されたブロックでできた小さな池があります。 |
・ |
그 성벽은 조적된 돌로 쌓았습니다. |
|
その城壁は、組積された石で築かれています。 |
・ |
그 공원에는 조립된 벽돌로 된 화단이 있습니다. |
|
その公園には、組積されたレンガでできた花壇があります。 |
・ |
그녀는 조적된 돌로 된 담을 정원 주위에 세웠어요. |
|
彼女は組積された石でできた塀を庭の周りに建てました。 |
・ |
배심원은 재판관의 보조적인 역할을 한다. |
|
陪審員は裁判官の補助的な役割を果たす。 |
・ |
미대생은 창조적인 과제에 도전하고 있습니다. |
|
美大生は創造的な課題に挑戦しています。 |
・ |
공부 잘하는 장남과 스포츠 만능인 둘째 아들은 대조적이다. |
|
勉強ができる長男とスポーツ万能の次男は対照的である。 |
・ |
여혐은 단순한 개인의 문제가 아니라 구조적인 문제예요. |
|
女性嫌悪は単なる個人の問題ではなく、構造的な問題です。 |
・ |
역동성 있는 환경에서 자란 그는 창조적입니다. |
|
力動性のある環境で育った彼は、創造的です。 |
・ |
그녀는 지적 수준을 활용하여 창조적인 해결책을 찾았습니다. |
|
彼女は知的水準を活かして、創造的な解決策を見つけました。 |
・ |
기교를 구사함으로써 보다 창조적인 아이디어가 생깁니다. |
|
技巧を駆使することで、より創造的なアイデアが生まれます。 |
・ |
관습을 타파하기 위해 창조적인 아이디어를 제안합니다. |
|
慣習を打破するために、創造的なアイデアを提案します。 |
・ |
그의 새로운 소설은 전작과는 대조적으로 매우 재밌다. |
|
彼の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。 |
・ |
한국 경제의 구조적 취약성이 해외투자자들의 신뢰를 떨어뜨렸다. |
|
韓国経済の構造的脆弱性が、海外投資家らの信頼を落とした。 |
|