・ |
가을에 갈만한 장소가 어디죠? |
|
秋のお出かけスポットはどこですか? |
・ |
관광 안내소 등 외국인 관광객이 많이 들르는 장소를 안내하겠습니다. |
|
観光案内所など外国人観光客が多く立ち寄る場所をご案内します。 |
・ |
구글맵에서 장소와 주소를 검색할 수 있습니다. |
|
Google マップで場所と住所を検索できます。 |
・ |
집은 우리 인생에서 가장 중요한 장소입니다. |
|
家は私たちの人生の中で最も大切な場所です。 |
・ |
줄넘기는 장소를 가리지 않는 유산소 운동입니다. |
|
縄跳びは場所を選ばない有酸素運動です。 |
・ |
이 장소는 경치가 아름답습니다. |
|
この場所は景色が美しいです。 |
・ |
만날 장소를 정합시다. |
|
待ち合わせの場所を決めましょう。 |
・ |
새로운 업무 장소가 정해졌어요. |
|
新しい仕事場所が決まりました。 |
・ |
이 장소에는 추억이 있습니다. |
|
この場所には思い出があります。 |
・ |
회의 장소가 변경되었습니다. |
|
会議の場所が変更になりました。 |
・ |
마음에 드는 장소에서 휴식을 취하고 있어요. |
|
お気に入りの場所でリラックスしています。 |
・ |
이 장소는 관광객들에게 인기가 있습니다. |
|
この場所は観光客に人気があります。 |
・ |
주차할 곳을 찾느라 고생했어요. |
|
駐車場所を探すのに苦労しました。 |
・ |
이 장소는 역사적인 가치가 있습니다. |
|
この場所には歴史的な価値があります。 |
・ |
촬영 장소를 사전 답사했어요. |
|
撮影の場所を下見しました。 |
・ |
비밀 장소를 찾았어요. |
|
秘密の場所を見つけました。 |
・ |
이 장소는 특별한 의미가 있습니다. |
|
この場所には特別な意味があります。 |
・ |
이벤트 장소가 결정되었습니다. |
|
イベントの場所が決定しました。 |
・ |
이 장소는 교통편이 좋아요. |
|
この場所は交通の便が良いです。 |
・ |
기념 촬영 장소를 골랐어요. |
|
記念撮影の場所を選びました。 |
・ |
여행지를 결정하기 위해 구글링을 해서 최적의 장소를 찾았습니다. |
|
旅行先を決めるためにグーグリングをして、最適な場所を見つけました。 |
・ |
빈뇨가 있으면 업무 중이나 외출 장소에서 불편함을 느낄 수 있어요. |
|
頻尿があると、仕事中や外出先で不便に感じることがあります。 |
・ |
개업식 장소는 많은 사람들로 붐볐습니다. |
|
開業式の会場は、多くの人で賑わいました。 |
・ |
합숙 장소에 대해 알려드리겠습니다. |
|
合宿の場所についてお知らせいたします。 |
・ |
낚시광이라면 누구나 알고 있는 장소입니다. |
|
釣りマニアなら誰もが知っている場所です。 |
・ |
낚시광에게는 최고의 장소입니다. |
|
釣りマニアには最高の場所です。 |
・ |
차량의 주차 장소를 확보했습니다. |
|
車両の駐車場所を確保しました。 |
・ |
캠핑카 주차 장소를 찾고 있어요. |
|
キャンピングカーの駐車場所を探しています。 |
・ |
나데시코를 심을 장소를 생각하고 있어요. |
|
なでしこを植える場所を考えています。 |
・ |
뜻밖의 장소에서 만날 줄은 몰랐어요. |
|
思いがけない場所でお会いするとは思いませんでした。 |
|