・ |
그녀는 미인인 친구를 늘 질투하고 있다. |
|
彼女は美人の友達をいつも嫉妬している。 |
・ |
제가 쓴 책이 많이 팔리니까 다른 작가들이 저한테 질투했어요. |
|
私が書いた本がたくさん売れたので、他の作家たちは私に嫉妬しました。 |
・ |
남자친구랑 얘기하는 여성에게 질투하게 돼! |
|
彼氏と話す女性に嫉妬しちゃう! |
・ |
어제 만난 분은 피부가 너무 아름다워서 질투를 느꼈어요. |
|
きのう会った方は肌がとてもきれいだったので、嫉妬を感じました。 |
・ |
그들은 내 승진을 질투하고 있다. |
|
彼らは僕の昇進をねたんでいる。 |
・ |
질투하지 말았으면 좋겠어요. |
|
嫉妬しないで欲しいです。 |
・ |
그는 그녀가 다른 남자와 이야기하는 것을 보고 질투했다. |
|
彼は彼女が他の男性と話すのを見て嫉妬した。 |
・ |
그녀는 그의 재능을 질투했고, 그 결과 그를 비난했다. |
|
彼女は彼の才能に嫉妬し、その結果、彼を非難した。 |
・ |
여동생은 언니가 주목받는 것을 보고 질투했다. |
|
妹は姉が注目を集めるのを見て嫉妬した。 |
・ |
그녀는 다른 여성이 그와 친한 관계에 있는 것을 질투하고 있었다. |
|
彼女は他の女性が彼と親しい関係にあることに嫉妬していた。 |
・ |
열등감을 느껴 항상 시샘하고 질투한다. |
|
劣等感を感じ、常に妬み嫉妬する。 |