・ |
종업원이 현장에 상주하다. |
|
従業員が現場に常駐する。 |
・ |
직원을 상주시키다. |
|
スタッフを常駐させる。 |
・ |
이 빌딩은 경비원이 상주하고 있습니다. |
|
このビルは警備員が常駐しています。 |
・ |
점령 지역에는 군대가 상주하고 있었다. |
|
占領地区には軍隊が常駐していた。 |
・ |
중환자실에는 의료진이 상주하고 있습니다. |
|
集中治療室には医療スタッフが常駐しています。 |
・ |
상주가 가장 먼저 헌화를 했습니다. |
|
喪主が最初に献花をしました。 |
・ |
전임 스탭이 상주하고 있기 때문에 안심입니다. |
|
専任のスタッフが常駐しているので安心です。 |
・ |
요양 시설에는 의료 직원들도 상주하고 있습니다. |
|
介護施設には、医療スタッフも常駐しています。 |
・ |
버터페이스라는 말은 사회의 외모지상주의를 반영하고 있어요. |
|
バターフェイスという言葉は、社会の外見至上主義を反映しています。 |
・ |
연중무휴 직원이 상주하고 있습니다. |
|
年中無休のスタッフが常駐しております。 |
・ |
범죄를 막기 위해 상업시설에는 감시원이 상주하고 있다. |
|
犯罪を防ぐために商業施設には監視員が常駐している。 |
・ |
그 공장에는 몇 명의 수리공이 상주하고 있다. |
|
その工場には数名の修理工が常駐している。 |
・ |
경비원이 상주하고 있서 이 빌딩은 안전합니다. |
|
警備員が常駐しているので、このビルは安全です。 |
・ |
서양인의 예술은 리얼리즘이나 추상주의 등의 다양한 스타일을 가지고 있습니다. |
|
西洋人の芸術は、リアリズムや抽象主義などの様々なスタイルを持っています。 |
・ |
장례를 마치고 상주는 상심이 커서 잠을 이룰 수 없었다. |
|
お葬式を終えた後、喪主は傷が大きくて、寝ることができなかった。 |
|