・ |
재해지는 부흥하기 위한 계획을 세우고 있습니다. |
|
被災地は復興するための計画を立てています。 |
・ |
재해 지역의 경제를 부흥하기 위한 대처가 이루어지고 있습니다. |
|
被災地域の経済を復興するための取り組みが行われています。 |
・ |
재해지의 경관을 부흥하기 위한 계획이 진행중입니다. |
|
被災地の景観を復興するための計画が進行中です。 |
・ |
패전국의 부흥에는 긴 시간이 걸리는 경우가 있다. |
|
敗戦国の復興には長い時間がかかることがある。 |
・ |
수몰된 지역의 부흥 계획이 발표되었습니다. |
|
水没した地域の復興計画が発表されました。 |
・ |
대참사를 겪은 지역의 부흥에는 시간이 걸립니다. |
|
大惨事を経験した地域の復興には、時間がかかります。 |
・ |
대참사가 발생한 지역의 부흥을 지원합니다. |
|
大惨事が発生した地域の復興を支援します。 |
・ |
재해 부흥을 위해 자금을 갹출하다. |
|
災害復興のために資金を拠出する。 |
・ |
전 국민이 하나가 되어 부흥에 임하고 있다. |
|
全国民が一丸となって復興に取り組んでいる。 |
・ |
수해 후의 부흥 지원에 많은 기업이 협력하고 있다. |
|
水害後の復興支援に多くの企業が協力している。 |
・ |
부흥 활동은 지역의 경제 발전에도 공헌하고 있어, 새로운 가능성이 퍼지고 있습니다. |
|
復興活動は地域の経済発展にも貢献しており、新たな可能性が広がっています。 |
・ |
부흥의 성과가 점차 나타나고 희망과 활기가 지역으로 돌아왔습니다. |
|
復興の成果が次第に現れ、希望と活気が地域に戻ってきました。 |
・ |
부흥을 위한 지원이 지속적으로 제공되어 지역사회가 재생하고 있습니다. |
|
復興のための支援が継続的に提供され、地域社会が再生しています。 |
|