인싸とは:「群れにうまく溶け込んでいる人」は韓国語で「인싸 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 社会 > 新語・流行語
意味 群れにうまく溶け込んでいる人、友達の中での人気者、インサイダー、インサ、人気者、リア充
読み方 인싸、インッサ
「群れにうまく溶け込んでいる人」は韓国語で「인싸」という。

인싸(インサ)は
인싸(インサ)は、"인사이더(insider)" の略で、韓国で若者の間に広まったスラングです。グループやコミュニティの中で積極的に交流し、人気があり、中心的な存在となる人を指します。日本語では「リア充」「社交的な人」「中心人物」などに近い意味として使われます。反対語は아싸(アウトサイダー)です。
「群れにうまく溶け込んでいる人」の韓国語「인싸」を使った例文
그는 학교에서 완전 인싸야.
彼は学校で完全に中心的な存在だ。
그는 춤도 잘 추고, 노래도 잘 부르고 성격도 좋아, 인싸예요.
彼はダンスも上手で、歌もうまいし、性格も良くて、人気者です。
인싸들은 매주 파티를 즐긴대.
リア充たちは毎週パーティーを楽しんでいるらしい。
인싸는 집단에 들어가지 않는 아싸의 반대 의미입니다.
インサイダーとは群れに入れないアウトサイダーの反対の意味です。
나도 인싸가 되고 싶어서 동아리에 가입했어.
私もリア充になりたくてサークルに入ったよ。
인싸가 되려면 먼저 말을 잘 걸어야 해.
リア充になるには、まず積極的に話しかけることが大事だ。
SNS를 잘 활용하는 사람이 요즘 인싸야.
SNSをうまく使いこなす人が最近のリア充だよ。
저 사람은 처음 봤는데도 벌써 인싸처럼 행동하네.
あの人、初めて見たのにもうリア充みたいに振る舞っているね。
인싸들은 항상 주변 사람들과 잘 어울려.
リア充たちはいつも周りの人とうまく付き合っているよね。
동아리 활동을 열심히 하면 인싸가 될 수 있어.
サークル活動を頑張ればリア充になれるよ。
인싸 친구 덕분에 다양한 사람을 알게 됐어.
リア充の友達のおかげでいろんな人と知り合えた。
「群れにうまく溶け込んでいる人」の韓国語「인싸」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
인싸(ヘギンッサ) ものすごく親しみやすい人気者、どこにいても似合う人、核insider
< 前   次 >
印刷する

新語・流行語関連の韓国語

  • 놀토(休む土曜日)
  • 앵그리 맘(アングリーママ)
  • 뾰롱뾰롱하다(ッポロンッポロンハダ)
  • 벼락거지(いきなり貧乏)
  • 트윈슈머(同じ嗜好や趣味、考え方の消..
  • 셀기꾼(セルカ詐欺師)
  • 알박기(一定な場所を長く占める行為)
  • 찐(本物の)
  • 얼짱(オルチャン)
  • 포미족(フォーミー族)
  • 찌질남(セコい男)
  • 안알랴줌(教えてあげなーい)
  • 엄지척(親指を上げて褒めること)
  • 에바(オーバー)
  • 돌싱녀(出戻りの女性)
  • 쿠크 깨지다(心が折れる)
  • 뒷광고(裏広告)
  • 불펌(違法コピー)
  • 으리(俳優キム・ボソンの流行語「義理..
  • 사오정(45才にリストラ)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.