땡전 한 푼 없다とは:「一文も無い」は韓国語で「땡전 한 푼 없다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 一文も無い、一銭もない
読み方 땡전 한 푼 업따、ッテンジョンハンプンオプッタ
「一文も無い」は韓国語で「땡전 한 푼 없다」という。「一文も無い(땡전 한 푼 없다)」は、お金が全くない状態を表す表現です。
「一文も無い」の韓国語「땡전 한 푼 없다」を使った例文
지갑을 잃어버려서 땡전 한 푼 없는 상태가 되었다.
財布をなくして、一文も無い状態になった。
도박에서 져서 땡전 한 푼 없게 되어 버렸다.
ギャンブルで負けて、一文も無くなってしまった。
월급날까지 땡전 한 푼 없어서 친구에게 돈을 빌렸다.
給料日まで一文も無いので、友達にお金を借りた。
갑작스러운 지출로 땡전 한 푼 없게 되었다.
突然の出費で、一文も無くなってしまった。
대학 시절, 땡전 한 푼 없는 날이 계속되어 힘들었다.
大学時代、一文も無い日が続いて大変だった。
저금을 다 써버려서 땡전 한 푼 없다.
貯金を全部使い果たして、一文も無い。
직장을 잃고 나서 땡전 한 푼 없는 생활을 하고 있다.
仕事を失ってから、一文も無い生活を送っている。
사기를 당해서 땡전 한 푼 없는 상태가 되었다.
詐欺に遭って、一文も無い状態になった。
여행에서 돌아오니 땡전 한 푼 없었다.
旅行から帰ってきたら、一文も無くなっていた。
낭비만 하다 보니 땡전 한 푼 없게 되었다.
無駄遣いばかりしていたら、一文も無くなってしまった。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 담판을 짓다(決着をつける)
  • 거기서 거기다(似たり寄ったりだ)
  • 귀가 따갑다(耳が痛い)
  • 산 넘어 산(一難去ってまた一難)
  • 무대를 밟다(出演する)
  • 심혈을 기울이다(精魂を注ぐ)
  • 혼을 빼다(魂を抜かれる)
  • 경우가 아니다(常識に欠ける)
  • 둘도 없다(またとない)
  • 꿈도 꾸지 마(絶対にダメ)
  • 빌미를 잡다(けちをつける)
  • 강남 갔던 제비가 돌아오다(春が来..
  • 바람을 넣다(そそのかして浮き立たせ..
  • 종잡을 수 없다(見当がつかない)
  • 끄덕 없다(びくともしない)
  • 무슨 수를 써서라도(どんな手を使っ..
  • 눈이 팔리다(目を奪われる)
  • 꿈(을) 깨다(夢から覚める)
  • 얼굴을 내밀다(顔を出す)
  • 치고 박고 싸우다(殴り合う)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.