바닥(이) 나다とは:「底をつく」は韓国語で「바닥(이) 나다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 底をつく
読み方 바다기 나다、pa-da-gi na-da、パダギ ナダ
「底をつく」は韓国語で「바닥(이) 나다」という。「底をつく」(바닥(이) 나다)は、物が完全になくなる、または足りなくなるという意味で使われます。特に、資金や食料、エネルギーなどが尽きてしまう状況を表します。
「底をつく」の韓国語「바닥(이) 나다」を使った例文
예산이 바닥이 나서 프로젝트가 중단되었어요.
日本語:予算が底をついて、プロジェクトが中断されました。
저축이 바닥이 나기 전에 계획을 세워야 해요.
貯金が底をつく前に、計画を立てなければならないです。
식량이 바닥이 날 것 같아서 장을 봐야 해요.
食料が底をつきそうなので、買い出しに行かなければならないです。
그 회사는 자금이 바닥이 나서 파산 위기에 처해 있어요.
その会社は資金が底をつき、倒産の危機に直面しています。
사재기하던 휴지가 바닥났다.
買いだめしていたティッシュが底をついた。
식량이 바닥나면 우리들은 죽게 되겠지.
食糧が尽きると、私たちは死んでしまうでしょう。
저금이 바닥나다.
貯金が底を突く。
돈이 바닥나다.
お金が底を打つ。
돈이 바닥나다.
お金が底をつく。
재원이 바닥나다.
財源が底をつく。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 마음이 움직이다(心が動く)
  • 불을 보듯 뻔하다(分かり切っている..
  • 아첨을 떨다(おべっかを使う)
  • 등에 업다(後ろ盾にする)
  • 일이 벌어지다(事が起こる)
  • 생각다 못해(思い余って)
  • 마음에 없는 말을 하다(心にもない..
  • 기분(을) 풀다(機嫌を直す)
  • 흠잡을 데가 없다(非の打ちどころが..
  • 생애를 마치다(生涯を終える)
  • 혈안이 되다(血眼になる)
  • 첫눈에 반하다(一目惚れする)
  • 가위에 눌리다(金縛りにあう)
  • 죽고 못 산다(大好きだ)
  • 집안이 어렵다(家計がきびしい)
  • 짐승만도 못한 놈(最低な奴)
  • 배꼽이 빠지도록 웃다(大笑いする)
  • 정곡을 찌르다(正鵠を射る)
  • 눈을 피하다(目を避ける)
  • 배수진을 치다(背水の陣を敷く)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.