・ |
미각을 돋우다. |
|
味覚をそそる。 |
・ |
미각을 키우다. |
|
味覚を育てる。 |
・ |
가을의 미각하면 떠오르는 것은 송이버섯이다. |
|
秋の味覚で思い浮かべるのはマツタケだ。 |
・ |
가을의 미각을 한껏 즐기고 싶다. |
|
秋の味覚を目いっぱい楽しみたい。 |
・ |
미각은 음식의 맛을 즐기는 데 중요합니다. |
|
味覚は食べ物の味わいを楽しむのに重要です。 |
・ |
미각은 음식의 질을 판단하는 데 도움이 됩니다. |
|
味覚は食べ物の質を判断するのに役立ちます。 |
・ |
미각은 개개인의 취향에 영향을 미칩니다. |
|
味覚は個々の好みに影響します。 |
・ |
미각은 음식에 포함된 영양소를 식별합니다. |
|
味覚は食物に含まれる栄養素を識別します。 |
・ |
미각은 식사의 만족도를 향상시킵니다. |
|
味覚は食事の満足度を向上させます。 |
・ |
미각은 요리의 질감이나 풍미를 평가합니다. |
|
味覚は食品の鮮度や品質を判断するのに役立ちます。 |
・ |
미각은 음식의 만족도를 결정합니다. |
|
味覚は食べ物の満足度を決定します。 |
・ |
미각은 식재료의 풍미나 숙성도를 식별합니다. |
|
味覚は食材の風味や熟成度を識別します。 |
・ |
시각, 촉각, 미각, 후각, 청각 오감을 사용하다. |
|
視覚、触覚、味覚、臭覚、聴覚の五感を使う。 |
・ |
검증은 시각에 의한 것뿐만 아니라 청각, 미각, 후각, 촉각에 의한 경우도 포함된다. |
|
検証は、視覚による場合に限らず、聴覚、味覚、嗅覚、触覚による場合も含まれる。 |
・ |
지난가을에 가을의 미각을 만끽했어요. |
|
昨年の秋に秋の味覚を堪能しました。 |
・ |
그녀의 요리는 독특한 조합으로 미각을 자극한다. |
|
彼女の料理は、ユニークな組み合わせで味覚を刺激する。 |
・ |
감을 통째로 먹으면 가을의 미각을 만끽할 수 있다. |
|
丸ごとの柿を食べると秋の味覚を満喫できる。 |
・ |
꽁치는 가을의 미각으로 인기가 있으며 소금구이나 된장조림으로 합니다. |
|
サンマは秋の味覚として人気があり、塩焼きや味噌煮にします。 |
・ |
그 요리는 진한 맛으로 미각을 자극했다. |
|
その料理は濃厚な味で味覚を刺激した。 |
・ |
이 요리에 밤을 넣어 가을의 미각을 만끽하고 있어요. |
|
この料理には栗を加えて、秋の味覚を楽しんでいます。 |
・ |
결실의 가을 미각의 가을이 찾아 왔습니다. |
|
実りの秋、味覚の秋がやってきました。 |