・ |
골칫거리 취급을 하다. |
|
厄介者扱いにする。 |
・ |
그중에는 골칫거리 취급을 받는 사람도 있다. |
|
その中には、厄介者扱いをされている人もいる。 |
・ |
분위기 파악 좀 하라고 주위로부터 골칫거리 취급을 받습니다. |
|
空気読んでよと周囲からは厄介者扱いされてしまいます。 |
・ |
잡초는 농사의 골칫거리 중의 하나다. |
|
雑草は、農業の厄介者のひとつと言えます。 |
・ |
새로운 규칙이 우리에게 골칫거리다. |
|
新しいルールが私たちにとって厄介だ。 |
・ |
그 사람의 부정확한 정보가 우리에게 골칫거리야. |
|
その人の不正確な情報が私たちにとって厄介だ。 |
・ |
그 장치의 유지 보수가 우리에게 골칫거리였다. |
|
その装置のメンテナンスが私たちにとって厄介だった。 |
・ |
장난감 수납은 골칫거리 중의 하나입니다. |
|
オモチャ収納は悩みのタネの1つです。 |
・ |
혹시 골칫거리라고 여겨져, 주위로부터 반감을 사고 있을지도 모릅니다. |
|
もしかしたら、「厄介者」と思われて、周りから反感を買っているのかもしれません。 |
・ |
두더지는 밭이나 정원 등에 터널이나 구멍을 파버리는 골칫거리입니다. |
|
モグラは、畑や庭などにトンネルや穴を掘ってしまう厄介者です。 |