・ |
지위를 내세워 거들먹거리다. |
|
地位を振りかざして威張り散らす。 |
・ |
항상 짜증 내고 거들먹거리는 상사 밑에서 일하고 있다. |
|
いつも不機嫌で、威張り散らす上司の下で働いている。 |
・ |
사람을 깔보고 거들먹거리는 사람을 누구도 훌륭하다고는 생각지 않는다. |
|
人を見下して威張り散らす人を、誰も偉いとは思いません。 |
・ |
자신이 마치 왕이라도 된 듯 거들먹거리는 사람이 가끔 있다. |
|
自分がまるで王様にでもなたかのように威張り散らす人がたまにいる。 |
・ |
칭찬 좀 받았다고 거들먹거리는 꼴이라니. |
|
ちょっと誉められたからといって威張り散らす格好たら。 |
・ |
그는 다른 사람보다 우월하다고 거들먹거리고 있다. |
|
彼は他の人よりも優れていると偉ぶっている。 |
・ |
그는 자신의 지식으로 거들먹거리고 있다. |
|
彼は自分の知識で偉ぶっている。 |
・ |
거들먹거리는 꼴이 정말 아니꼬웠어요. |
|
偉ぶるさまが本当にこしゃくでした。 |