・ |
경제가 발전하다. |
|
経済が発展する。 |
・ |
둘은 커가면서 자연스럽게 연인으로 발전했다. |
|
二人は成長し自然と恋人に発展した。 |
・ |
디지털화는 산업을 더 개방하고 발전할 수 있게 하는 기회이다. |
|
デジタル化は産業をさらに開放し、発展させる機会だ。 |
・ |
정찰 위성 기술은 해마다 발전하여 더 고정밀의 정보를 제공할 수 있게 되었다. |
|
偵察衛星の技術は年々進化しており、より高精度の情報を提供できるようになった。 |
・ |
백년대계로서 지속 가능한 발전을 목표로 한다. |
|
百年の大計として、持続可能な発展を目指す。 |
・ |
새롭게 가맹국이 늘어나는 것은 조직에 큰 발전이 된다. |
|
新たに加盟国が増えることは、組織にとって大きな進展となる。 |
・ |
최근의 기술 발전은 정말 빠르고, 하루가 다르다. |
|
近年のテクノロジーの進化は本当に速く、毎日変化が著しい。 |
・ |
친하지만 그렇고 그런 사이로 발전하지 않는다. |
|
親しいけど、好い仲に進展しない。 |
・ |
그 실랑이가 큰 문제로 발전하기 전에, 바로 해결해야 한다. |
|
そのいざこざが大きな問題に発展する前に、すぐに解決しなければならない。 |
・ |
온라인 교육 플랫폼의 발전으로 학습이 대중화되고 있습니다. |
|
オンライン教育プラットフォームの発展により、学習が大衆化しています。 |
・ |
간신의 존재가 나라의 발전을 방해하고 있었다. |
|
奸臣の存在が、国の発展を妨げていた。 |
・ |
타지역과의 협력으로 우리의 지역 발전이 가속화되고 있습니다. |
|
他地域との協力によって、私たちの地域の発展が加速しています。 |
・ |
용종이 있는 경우 암으로 발전할 수 있으므로 주의가 필요하다. |
|
ポリープがある場合、がんになる可能性があるので注意が必要だ。 |
|