・ |
나는 기자로서 빈민가의 범죄와 빈곤 문제를 주로 취재했다. |
|
僕は記者として、スラム街の犯罪や貧困問題を主に取材した。 |
・ |
그는 사건 현장을 취재하기 위해 달려갔다. |
|
彼は事件現場を取材するために駆けつけた。 |
・ |
기자는 저명한 작가를 취재할 예정이다. |
|
記者が著名な作家を取材する予定だ。 |
・ |
우리는 새로운 레스토랑을 취재하기로 했다. |
|
私たちは新しいレストランを取材することにした。 |
・ |
수여식에 많은 미디어가 취재하러 와 있었다. |
|
授与式では多くのメディアが取材に来ていた。 |
・ |
그녀는 영화 시사회를 취재하기 위해 미국으로 건너갔다. |
|
彼女は映画のプレミアを取材するために渡米した。 |
・ |
농가의 일상을 취재한다. |
|
農家の日常を取材する。 |
・ |
그 신문사는 정치인의 인터뷰를 취재한다. |
|
その新聞社は政治家のインタビューを取材する。 |
・ |
라디오 방송국이 지역 행사를 취재할 계획을 세웠다. |
|
ラジオ局が地元のイベントを取材する計画を立てた。 |
・ |
신문기자가 의회의 모습을 취재한다. |
|
新聞記者が議会の様子を取材する。 |
・ |
다큐멘터리 영화를 위해 역사적인 장소를 취재한다. |
|
ドキュメンタリー映画のために歴史的な場所を取材する。 |
・ |
기자가 환경 문제에 대해 취재하기 위해 현지를 찾았다. |
|
記者が環境問題について取材するために現地を訪れた。 |
・ |
그녀는 스포츠 대회를 취재하기 위해 준비를 마쳤다. |
|
彼女はスポーツ大会を取材するために準備を整えた。 |
・ |
그 잡지는 예술가의 작업실을 취재하는 기사를 실었다. |
|
その雑誌は芸術家のアトリエを取材する記事を掲載した。 |
・ |
그들은 유명 셰프의 요리 교실을 취재한다. |
|
彼らは有名シェフの料理教室を取材する。 |
・ |
저널리스트가 난민 캠프를 취재한다. |
|
ジャーナリストが難民キャンプを取材する。 |
・ |
지역 신문이 새로운 교육 프로그램을 취재한다. |
|
地元紙が新しい教育プログラムを取材する。 |
・ |
블로거가 여행지의 호텔을 취재한다. |
|
ブロガーが旅行先のホテルを取材する。 |
・ |
기자가 로컬 푸드를 취재하기 위해 시장을 찾았다. |
|
記者がローカルフードを取材するために市場を訪れた。 |
・ |
신문사가 새로운 관광 명소를 취재하는 기사를 게재했다. |
|
新聞社が新しい観光名所を取材する記事を掲載した。 |
・ |
정예 저널리스트들이 위험지대에서 취재하러 갔습니다. |
|
精鋭ジャーナリストたちが危険地帯での取材に向かいました。 |
・ |
필자는 취재활동을 통해 많은 정보를 모았다. |
|
筆者は取材活動を通じて多くの情報を集めた。 |
・ |
그는 논픽션 취재 활동에 전념하고 있다. |
|
彼はノンフィクションの取材活動に専念している。 |
・ |
그녀는 논픽션 취재를 통해 많은 사람을 만났다. |
|
彼女はノンフィクションの取材を通じて、多くの人と出会った。 |
・ |
특집을 위해 특별한 취재가 진행되었다. |
|
特集のために特別な取材が行われた。 |
・ |
특집 기사 취재에 나섰다. |
|
特集記事の取材に出かけた。 |
・ |
편집부 직원이 취재하러 나갔다. |
|
編集部のスタッフが取材に出かけた。 |
・ |
편집장은 취재에서 막 돌아왔다. |
|
編集長は取材から戻ってきたばかりだ。 |
・ |
편집장의 지시로 취재를 나갔다. |
|
編集長の指示で取材に出かけた。 |
・ |
그 잡지는 벤처 기업을 취재하는 특집을 짰다. |
|
その雑誌はベンチャー企業を取材する特集を組んだ。 |
|