・ |
마음이 흡족하다. |
|
心が満ち足りている。 |
・ |
감독님은 흡족한 표정으로 웃기도 하고 농담도 하셨다. |
|
監督は、満足した表情で笑ったり冗談もおっしゃった。 |
・ |
마음이 흡족하면 아무것도 필요 없게 된다. |
|
心が満ち足りると何もいらなくなる。 |
・ |
좀 흡족한 마음으로 하루하루를 보낼 수 있게 되었다. |
|
ちょっぴり満ち足りた気持ちで毎日を過ごせるようになった。 |
・ |
그녀는 힘든 일을 끝내고 매우 흡족한 표정을 짓고 있었다. |
|
彼女は困難な仕事を終えてとても満ち足りた表情をしていた。 |
・ |
오늘은 평소보다 행복하고 흡족하다. |
|
今日はいつもよりしあわせで満ち足りている。 |
・ |
감독님도 흡족한 표정으로 웃기도 하고 농도 하셨다. |
|
監督も満足した表情で笑ったり冗談もおっしゃった。 |
・ |
소원이 이루어져, 그녀는 흡족한 표정으로 웃고 있었습니다. |
|
願いがかなえられ、彼女は満ち足りた表情で笑っていました。 |