・ |
정체성을 확립하다. |
|
アイデンティティを確立する。 |
・ |
정체성을 갖다. |
|
アイデンティティを持つ。 |
・ |
자신의 정체성을 지키다. |
|
自分のアイデンティティーを保つ。 |
・ |
역사가 인간 정체성의 기본이 된다. |
|
歴史が人間のアイデンティティの基本になる。 |
・ |
인종이나 출신지가 정체성을 구축한다. |
|
人種や出身地がアイデンティティを構築する。 |
・ |
그녀는 한국인이라는 정체성을 잃지 않고 배우로서 자리를 잡아 가고 있다. |
|
彼女は、韓国人であるというアイデンティティを失わず、俳優として居場所を掴んでいっている。 |
・ |
국왕의 존재는 국가의 정체성을 상징하고 있습니다. |
|
国王の存在は、国家のアイデンティティを象徴しています。 |
・ |
그녀는 흑인으로서의 정체성을 중요하게 생각합니다. |
|
彼女は黒人としてのアイデンティティを大切にしています。 |
・ |
치마저고리는 한국의 정체성을 표현하고 있습니다. |
|
チマチョゴリは、韓国のアイデンティティを表現しています。 |
・ |
핏줄이 가족의 정체성을 형성하는 한 요인입니다. |
|
血筋が家族のアイデンティティを形成する一因です。 |
・ |
반항기에는 아이가 자기 정체성을 확립하려고 합니다. |
|
反抗期には、子どもが自己アイデンティティを確立しようとしています。 |
・ |
민화는 특정 문화나 민족의 정체성을 반영하고 있습니다. |
|
民話は特定の文化や民族のアイデンティティを反映しています。 |
・ |
그들은 소수자로서의 정체성을 소중히 여기고 있다. |
|
彼らはマイノリティとしてのアイデンティティを大切にしている。 |
・ |
그녀는 자신의 정체성을 고집스럽게 지키고 있다. |
|
彼女は自分のアイデンティティを我を張って守っている。 |
・ |
애송이는 자신의 정체성을 찾으려고 하고 있습니다. |
|
若造は自分のアイデンティティを見つけようとしています。 |
・ |
비전은 조직의 정체성을 형성합니다. |
|
ビジョンは組織のアイデンティティを形成します。 |
|