・ |
옹고집을 부리다 |
|
片意地を張る |
・ |
그녀는 옹고집이 심해서 때로는 타협하기가 어렵다. |
|
彼女は片意地が強いので、時には妥協することが難しい。 |
・ |
그녀는 옹고집이 심해서 다른 사람의 생각을 받아들이지 않는다. |
|
彼は片意地が強いため、時には周囲の意見を聞かないことがある。 |
・ |
그녀는 옹고집을 부리며 다른 사람의 사고방식을 이해하려고 하지 않는다. |
|
彼女は片意地を張って、他人の考え方を理解しようとしない。 |
・ |
그는 옹고집을 부리며 자신의 신념에 따른다. |
|
彼は片意地を貫いて、自分の信念に従う。 |
・ |
그녀는 옹고집이 세서 다른 사람의 관점을 이해하는 것이 어렵다. |
|
彼女は片意地が強いので、他人の視点を理解するのが難しい。 |
・ |
그 리더는 옹고집이 세서 팀의 의견을 무시하는 경우가 있다. |
|
そのリーダーは片意地が強く、チームの意見を無視することがある。 |
・ |
그는 옹고집이 세서 자신의 입장을 굽히지 않는다. |
|
彼は片意地が強く、自分の立場を曲げない。 |
・ |
그는 옹고집을 부리며 자신의 생각을 바꾸지 않는다. |
|
彼は片意地を張って、自分の考えを変えない。 |