・ |
외국어는 연습할수록 실력이 는다. |
|
外国語は練習すればするほど、上達する。 |
・ |
한국어를 꾸준히 연습했더니 조금씩 알게 되었다. |
|
韓国語をひたすら練習していたら、だんだん分かるようになってきた。 |
・ |
이 수업에는 오로지 한글을 연습합니다. |
|
このラスでは、ひたすらハングルを練習します。 |
・ |
케이코는 오로지 시합에 이기기 위해서 열심히 테니스를 연습했다. |
|
恵子は試合に勝つことだけのために一生懸命テニスを練習した。 |
・ |
요즘 일주일에 4번 정도 모여서 노래와 춤을 연습하고 있습니다. |
|
最近は1週間に4回ほど集まって歌と踊りを練習しています。 |
・ |
매일 연습하면, 한국어를 잘하게 돼요. |
|
毎日練習すれば、韓国語が上手になりますよ。 |
・ |
몇 번이나 연습했는데도 도저히 손발이 안 맞았어. |
|
何回も練習したのに、どうしても息が合わなかった。 |
・ |
선배가 가르쳐 준 방법으로 연습했어요. |
|
先輩が教えてくれた方法で練習しました。 |
・ |
매일 연습해서 힘을 키우고 있다. |
|
毎日練習して力をつけている。 |
・ |
그는 스포츠로 이름을 알리기 위해 열심히 연습하고 있다. |
|
彼はスポーツで名を広めるために、一生懸命練習している。 |
・ |
수개월 간 계속 연습해왔다. |
|
数か月間、ずっと練習していた。 |
・ |
피아노 건반이 손에 익을 때까지 매일 연습하자. |
|
ピアノの鍵盤が手に慣れるまで毎日練習しよう。 |
・ |
아이가 열심히 연습하는 모습을 보고 가슴이 찡했다. |
|
子供が一生懸命に練習している姿を見て、胸がジーンとした。 |
・ |
컨테스트에서 우승하기 위해 그는 혈안이 되어 연습하고 있다. |
|
コンテストに優勝するために、彼は血眼になって練習している。 |
・ |
짝을 이루어 연습했습니다. |
|
ペアを組んで練習しました。 |
・ |
한차례 연습한 후, 본 경기에 임했다. |
|
ひとしきり練習してから、本番に臨んだ。 |
|