・ |
어제부터 정사원이 됐습니다. |
|
昨日から正社員になりました。 |
・ |
계약사원과 정사원의 차이가 뭐예요? |
|
契約社員と正社員の違いはなんでしょうか。 |
・ |
파견사원이 아니라 정사원으로 취업하고 싶어요. |
|
派遣社員ではなく、正社員としての就業をしたいのです。 |
・ |
스무 살에 정사원으로 음식 업계에 들어가 다양한 경험을 쌓았다. |
|
20歳で正社員として飲食業の業界に入り、さまざまな経験を積んだ。 |
・ |
이 수당은 정사원에게만 지급되고 있다. |
|
この手当は正社員にだけ支給されている。 |
・ |
정사원과 계약사원은 여러 면에 있어 대우가 다릅니다. |
|
正社員と契約社員では様々な面において待遇が異なります。 |
・ |
일반적으로 기업은 정사원을 중도 채용할 경우 그 업계에서의 경험이 중요시 됩니다. |
|
一般に企業が正社員の中途採用する場合、その業界での経験が重視されます。 |
・ |
50세 이상으로 근속 10년 이상의 정사원을 대상으로 희망퇴직자를 모집한다. |
|
50歳以上かつ勤続10年以上の正社員を対象に希望退職者の募集を行う。 |
・ |
최근에 고용 형태가 다양해 정사원보다 계약 사원이 증가하고 있습니다. |
|
最近は雇用形態が多様で正社員より契約社員が増えています。 |
・ |
정사원이 아니라 굳이 아르바이트로 일하는 사람도 많아요. |
|
正社員じゃなく、あえてアルバイトとして働く人も多いです。 |
・ |
치열한 경쟁 끝에 그는 이듬해 정사원이 됐다. |
|
激しい競争の末、彼はその翌年、正社員となった。 |
・ |
저는 정사원이 아니라 준사원입니다. |
|
私は正社員ではなく、準社員です。 |