・ |
경험이 풍부하다. |
|
経験が豊富だ。 |
・ |
경험이 부족하다. |
|
経験が足りない。 |
・ |
그는 경험이 적다. |
|
彼は経験が少ない。 |
・ |
경험을 쌓다. |
|
経験を積む。 |
・ |
경험이 지금의 나를 만든다. |
|
経験が今の私を作る。 |
・ |
신기한 경험을 했다. |
|
不思議な体験をした。 |
・ |
그런 경험, 나도 있거든요. |
|
そんな経験、私もあるわ。 |
・ |
아이들에게는 언제나 새로운 경험이 필요합니다. |
|
子供たちにはいつも新しい経験が必要です。 |
・ |
경험이 있다고 해서 꼭 잘하라는 법은 없다. |
|
経験があるからといって必ずできるというわけではない。 |
・ |
대기업에 일하면서 경험을 쌓는 것도 좋을 거야. |
|
大手会社で働きながら経験を積むのもいいだろう。 |
・ |
노력해서 결과가 나오지 않아도 경험은 남는다. |
|
努力して結果が出ないとしても、経験が残る。 |
・ |
젊은 시절의 실패도 귀중한 경험이 된다. |
|
若い時の失敗も貴重な経験となる。 |
・ |
경험을 쌓아 그의 기술도 농익었어요. |
|
経験を積んで、彼の技も熟しきった。 |
・ |
생산직에서 일하려면 기술이나 경험이 요구될 때가 있다. |
|
生産職で働くためには、技術や経験が求められることがある。 |
・ |
원목 선택에는 시간과 경험이 필요합니다. |
|
原木の選定には時間と経験が必要です。 |
・ |
이 건축업자는 과거에 수많은 성공적인 프로젝트를 진행한 경험이 있다. |
|
この建築業者は過去に数多くの成功したプロジェクトを手がけている。 |
・ |
그는 구미 유학 경험이 있어서 영어를 잘 한다. |
|
彼は欧米留学経験があり、英語が得意です。 |
・ |
그녀는 오랜 경험을 가진 편집자로, 특히 소설 편집을 잘합니다. |
|
彼女は長年の経験を持つ編集者で、特に小説の編集が得意です。 |
・ |
구사일생의 경험을 했다. |
|
九死に一生の体験をした。 |
・ |
남태평양에서의 다이빙은 멋진 경험이었어요. |
|
南太平洋でのダイビングは素晴らしい経験でした。 |
・ |
새 건물의 설계자는 매우 경험이 풍부하다. |
|
新しいビルの設計者は非常に経験豊富だ。 |
・ |
동정인 그는 연애 경험이 적다. |
|
童貞の彼は恋愛経験が少ない。 |
|