・ |
서울은 교통편이 좋다. |
|
ソウルは交通の便がよい。 |
・ |
비싸도 좋으니까 교통편이 좋은 호텔에서 묵고 싶어요. |
|
高くてもいいので、交通の便のいいホテルを教えてください。 |
・ |
공항 주변 도로가 포장되어 교통편이 좋아집니다. |
|
空港周辺の道路が舗装されることで、交通の便が良くなります。 |
・ |
이 장소는 교통편이 좋아요. |
|
この場所は交通の便が良いです。 |
・ |
교통편이 좋아 사통팔달 지역입니다. |
|
交通の便が良く、四通八達の地域です。 |
・ |
이 곳은 다양한 교통편으로 인해 서울의 중심지로 번영했다. |
|
ここは、交通の便に恵まれ、ソウルの中心地として栄えた。 |
・ |
이 주택가는 교통편이 좋아요. |
|
この住宅街は交通の便が良いです。 |
・ |
요코하마는 교통의 요충지로 많은 철도 노선과 버스가 모이는 교통편이 좋은 도시입니다. |
|
横浜は交通の要所として、多くの鉄道路線やバスが集まる交通の便が良い都市です。 |
・ |
후쿠오카는 교통편이 좋아 관광객에게도 접근하기 쉽습니다. |
|
福岡は交通の便がよく、観光客にとってもアクセスしやすいです。 |
・ |
대로변 아파트는 교통편이 좋고, 방범면에서 안심이고, 경치가 좋은 등의 장점이 있습니다. |
|
大通り沿いのマンションには、交通の便が良い、防犯面が安心、景色が良いなどのメリットがありますが |
・ |
서울랜드는 지하철로 30분 정도에 갈 수 있어, 교통편이 매우 편리합니다. |
|
ソウルランドは地下鉄で30分ほどで行くことができ交通アクセスが大変便利です。 |