・ |
저기에는 무엇이 있습니까? |
|
あそこには何がありますか。 |
・ |
기사님, 저기서 세워 주세요. |
|
運転手さん、あそこで止めてください。 |
・ |
저기에 있습니다. |
|
あそこにあります。 |
・ |
바로 저기예요. |
|
すぐそこですよ。 |
・ |
그는 발이 넓어서 여기저기 아는 친구가 많다. |
|
彼は、顔が広くて、あちこち友人が多い。 |
・ |
그는 동에 번쩍 서에 번쩍, 여기저기를 뛰어다닌다. |
|
彼は東にひょいと、西にひょいと、あちこちを駆け回っている。 |
・ |
차가운 고기압의 영향으로 내일 서울 아침 최저기온은 영하 15도를 기록할 것으로 보인다. |
|
冷たい高気圧の影響で、明日のソウルの朝の最低気温は氷点下15度を記録するものと見られる。 |
・ |
저기요, 두루치기가 뭐예요? |
|
すみません、トゥルチギとは何ですか? |
・ |
그는 여기저기 검사로 사칭하고 다니고 있다. |
|
彼はあちこち検事になりすまして回っている。 |
・ |
부랑자란 정해진 집이나 일이 없이 여기저기 떠돌아다니는 사람입니다. |
|
浮浪者とは決まった家や仕事がなくあちこちさまよい歩く人です。 |
・ |
야야! 저기 앉아있는 남자 엄청 미소년이지!? |
|
見て見て!あそこに座っている彼、すっごく美少年じゃない?! |
・ |
저기 아저씨, 이 근처에 은행이 어디 있어요? |
|
すみません、おじさん、この近くに銀行はどこにありますか? |
・ |
저기 아줌마, 이 버스 시청 가나요? |
|
すみません、おばさん、このバスは市庁に行きますか? |
・ |
저기 검은 가방을 메고 있는 사람이 누구예요? |
|
あそこに黒いカバンを背負っている人が誰ですか。 |
|