속(이) 시원하다とは:「気がせいせいする」は韓国語で「속(이) 시원하다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 気がせいせいする、すっきりする、晴れ晴れする、スカッとする
読み方 소기 시원하다、so-gi shi-wŏn-ha-da、ソギ シウォンハダ
「気がせいせいする」は韓国語で「속(이) 시원하다」という。直訳すると、心中がすっきりする
「気がせいせいする」の韓国語「속(이) 시원하다」を使った例文
나한테 이렇게 복수하니까 속이 시원하지?
俺にこうして仕返ししたから、せいせいしただろ?
나에게 꼭 그런 식으로 말을 해야 속이 시원하겠니?
僕にそんなふうに言って、気分がすっきりするのかい。
단 한 번도 속 시원히 속내를 드러내지 않고 무표정으로 살아간다.
ただの一度もすっきり内面を晒さず無表情で生きていく。
비밀을 털어놓고 나니 속이 시원해졌다.
秘密を打ちあけてさっぱりしちゃった。
이제 속 시원하게 말해 줘.
もうはっきり言っちゃってよ。
드디어 속마음을 털어놓고 나니, 속이 시원해졌어요.
やっと本音を打ち明けて、すっきりした気分でした。
몇 년 동안 품고 있던 마음의 찜찜함이 풀려서 속이 시원했다.
何年も抱えていた心のしこりが取れて、すっきりした。
그가 역관광을 당하는 모습을 보고 속이 시원했다.
彼が逆にやられるのを見てスカッとした。
오해가 풀려서 속이 시원해요.
誤解が解けてすっきりしました。
비밀을 털어놓고 나니 속이 시원해졌다.
秘密を打ちあけてさっぱりしちゃった。
해장국을 먹으니 속이 시원하다.
ヘジャンククを飲んだらお腹がすっきりした。
속이 시원하다.
胸がすっきりする。
혼자서 끙끙대지 말고, 나에게 속시원히 털어나 버려.
一人でくよくよしないで、僕にあっさりぶちまけてしまえ。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 꼬리를 내리다(尻尾を巻く)
  • 달이 차다(臨月を迎える)
  • 제 발로(自ら)
  • 더위를 먹다(夏バテする)
  • 한 귀로 흘리다(聞き流す)
  • 손톱만큼도(少しも)
  • 손가락질을 당하다(後ろ指をさされる..
  • 장단을 맞추다(調子を合わせる)
  • 눈시울이 뜨거워지다(涙が浮かんでく..
  • 밴댕이 소갈머리(非常に狭くて浅い了..
  • 기(를) 쓰다(頑張る)
  • 밥맛이 떨어지다(食欲が落ちる)
  • 맛(을) 들이다(味を占める)
  • 눈동자가 풀리다(間が抜ける)
  • 눈길을 모으다(人目を集める)
  • 두고 보자(覚えて置け)
  • 가슴이 넓다(心が広い)
  • 좋은 말로 할 때(優しく言ってるう..
  • 집을 알아보다(住む家を探す)
  • 못이 박히다(たこができる)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.