속(이) 시원하다、속 시원하다 : 気がせいせいする、すっきりする、晴れ晴れする、スカッとする
発音:
ソギ シウォンハダ
意味:
気がせいせいする
説明
直訳すると、心中がすっきりする
|
例文
・ | 나한테 이렇게 복수하니까 속이 시원하지? |
俺にこうして仕返ししたから、せいせいしただろ? | |
・ | 나에게 꼭 그런 식으로 말을 해야 속이 시원하겠니? |
僕にそんなふうに言って、気分がすっきりするのかい。 | |
・ | 단 한 번도 속 시원히 속내를 드러내지 않고 무표정으로 살아간다. |
ただの一度もすっきり内面を晒さず無表情で生きていく。 | |
・ | 비밀을 털어놓고 나니 속이 시원해졌다. |
秘密を打ちあけてさっぱりしちゃった。 | |
・ | 이제 속 시원하게 말해 줘. |
もうはっきり言っちゃってよ。 |