・ |
화재로 집이 전소되었다. |
|
火事で家が全焼された。 |
・ |
큰 화재로 그 집이 전소되어 버렸어요. |
|
大火事でその家が全焼されてしまいました。 |
・ |
화재로 인해 공장이 전소될 위험이 있어요. |
|
火災によって、工場が全焼される危険があります。 |
・ |
어제 화재로 인해 귀중한 자료가 전소되어 버렸어요. |
|
昨日の火災で、貴重な資料が全焼されてしまいました。 |
・ |
집이 화재로 전소되어 모든 것을 잃었어요. |
|
家が火事で全焼され、すべてを失いました。 |
・ |
전소되기 전에 소방대가 신속하게 소화 활동을 실시했어요. |
|
全焼される前に、消防隊が迅速に消火活動を行いました。 |
・ |
그 빌딩은 화재로 전소되어 현재는 흔적도 없어요. |
|
そのビルは火災で全焼され、現在は跡形もありません。 |
・ |
전소되는 것을 피하기 위해 방화 대책을 강화하고 있습니다. |
|
全焼されることを避けるため、防火対策を強化しています。 |
・ |
인근 건물이 전소되는 것을 걱정하고 있습니다. |
|
近隣の建物が全焼されることを心配しています。 |
・ |
전소되면 재건을 위해 오랜 시간이 걸립니다. |
|
全焼されると、再建のために長い時間がかかります。 |
・ |
화재 경보기가 울린 덕분에 전소되지 않고 끝났습니다. |
|
火災警報器が鳴ったおかげで、全焼されずに済みました。 |
・ |
전소되기 전에 중요한 물건을 대피시켰습니다. |
|
全焼される前に、重要な物を避難させました。 |
・ |
전소되면 기억과 추억도 잃게 됩니다. |
|
全焼されると、記憶や思い出も失われてしまいます。 |
・ |
전소될 위험을 고려하여 방화 훈련을 정기적으로 실시합니다. |
|
全焼される危険を考慮し、防火訓練を定期的に行います。 |
・ |
화재가 발생한 경우 전소되기 전에 대피하는 것이 중요합니다. |
|
火災が発生した場合、全焼される前に避難することが重要です。 |
・ |
전소될 위험을 줄이기 위해 보험에 가입했습니다. |
|
全焼されるリスクを減らすため、保険に加入しました。 |
・ |
그 집이 전소되는 것을 보고 가슴이 아팠습니다. |
|
その家が全焼されるのを見て、胸が痛みました。 |
・ |
그 건물은 전소되기 전에 많은 사람들이 대피했습니다. |
|
その建物は、全焼される前に多くの人が避難しました。 |
・ |
화재로 집이 전소되어 버렸어요. |
|
火事で家が全焼してしまいました。 |
・ |
그 오래된 교회가 전소되어 지역 사람들이 슬퍼하고 있습니다. |
|
その古い教会が全焼し、地域の人々が悲しんでいます。 |
・ |
올 겨울 산장이 전소되는 사고가 있었습니다. |
|
今年の冬、山小屋が全焼する事故がありました。 |
・ |
어제 일어난 화재로 인해 이웃집도 전소될 위험이 있었습니다. |
|
昨日の火事で、隣家も全焼する危険がありました。 |
・ |
전소되기 전에 조기 진화가 이루어졌습니다. |
|
全焼する前に、早期の消火が行われました。 |
・ |
전소되지 않고 초기 진화가 성공했습니다. |
|
全焼することなく、初期消火が成功しました。 |
・ |
전소된 아파트의 주민이 일시 피난을 하고 있습니다. |
|
全焼したアパートの住人が、一時避難しています。 |
・ |
원자력 발전소에서 방사성 물질의 누출이 발생했기 때문에 주변 주민은 피난 권고를 받았습니다. |
|
原子力発電所で放射性物質の漏れが発生したため、周辺住民は避難勧告を受けました。 |
・ |
그 공장은 전소되어 많은 직원들이 일자리를 잃었습니다. |
|
その工場は全焼し、多くの従業員が職を失いました。 |
・ |
전소될 위험이 있기 때문에 즉시 대피하는 것이 중요합니다. |
|
全焼する危険があるため、すぐに避難することが重要です。 |
・ |
화재로 인해 전소된 도서관의 재건이 요구되고 있습니다. |
|
火事によって全焼した図書館の再建が求められています。 |
・ |
어젯밤 화재로 몇 채의 집이 전소되었습니다. |
|
昨夜の火事で、数軒の家が全焼しました。 |
|