착지하다とは:「着地する」は韓国語で「착지하다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 着地する
読み方 착찌하다、チャクッチハダ
漢字 着地~
「着地する」は韓国語で「착지하다」という。
「着地する」の韓国語「착지하다」を使った例文
낙하산으로 무사히 착지했다.
パラシュートで無事に着地した。
그는 높이 뛰어올랐다가 착지했다.
彼は高く飛び上がってから着地した。
비행기가 활주로에 착지했다.
飛行機が滑走路に着地した。
스카이 다이버가 착지 지점에 착지했다.
スカイダイバーが着地地点に着地した。
점프해서 정확하게 착지했어.
ジャンプして正確に着地した。
그녀는 뜀틀에서 착지했다.
彼女は跳び箱から着地した。
패러글라이딩이 언덕 위에 착지했다.
パラグライダーが丘の上に着地した。
그녀는 발레 연기 중에 아름답게 착지했다.
彼女はバレエの演技中に美しく着地した。
드론이 지정된 장소에 착지했다.
ドローンが指定された場所に着地した。
파쿠르 선수가 빌딩 옥상에 착지했다.
パルクール選手がビルの屋上に着地した。
그는 한 발로 균형을 잡고 착지했다.
彼は片足でバランスをとって着地した。
닌자가 소리도 없이 착지했다.
忍者が音もなく着地した。
가볍게 착지하기 위한 기술을 배웠다.
軽やかに着地するためのテクニックを学んだ。
열기구가 들판에 착지했다.
熱気球が野原に着地した。
그는 점프하고 나서 가볍게 착지했다.
彼はジャンプしてからふわっと着地した。
신형 드론이 자동으로 착지했다.
新型ドローンが自動で着地した。
착지하는 순간에 발을 삐었다.
着地する瞬間に足をくじいた。
그녀는 큰 점프를 하고 나서 매끄럽게 착지했다.
彼女は大きなジャンプをしてから滑らかに着地した。
착지하기 전에 숨을 가다듬었다.
着地する前に息を整えた。
그는 착지할 때 균형을 잃었다.
彼は着地の際にバランスを崩した。
스키 점프 선수들의 착지 기술이 향상되고 있습니다.
スキージャンプの選手たちの着地技術が向上しています。
점프 착지에 실패해 넘어져 왼쪽 발목 인대를 다쳤다.
ジャンプの着地に失敗して転倒し、左足首の靭帯を損傷した。
점프해서 제대로 착지할 수 있는 것은 지구에 중력이 있기 때문입니다.
ジャンプして、しっかり着地できるのは地球に重力があるためです。
새끼 새가 첫 비행에서 착지에 성공했다.
雛鳥が初めての飛行で着地に成功した。
높은 곳에서의 착지는 위험하다.
高所からの着地は危険だ。
힘차게 뛰어 멋지게 착지했다.
力強く飛んで格好良く着地した。
착지를 잘 하기 위해 연습했다.
うまく着地するために練習した。
착지 시에 양발이 골절됐다.
着地の時に両足を骨折した。
장거리를 뛸 때 피곤하지 않고 마지막까지 완주하기 위해서는 폼과 다리의 착지가 중요합니
長距離を走るときに疲れずに最後まで走りきるには、フォームや足の着地が重要です。
유력 선수가 착지 실수로 자멸하는 것이 눈에 띄었다.
有力選手が着地のミスでの自滅が目立った。
< 前   次 >
印刷する

動詞関連の韓国語

  • 보온되다(保温される)
  • 훼손되다(損なわれる)
  • 나오다(出てくる)
  • 고행하다(苦行する)
  • 할애되다(割かれる)
  • 시행되다(施行される)
  • 배치되다(相反する)
  • 유산하다(流産する)
  • 흥행하다(ヒットする)
  • 울다(泣く)
  • 신경 쓰다(気にする)
  • 시상하다(授賞する)
  • 매복하다(待ち伏せる)
  • 조합되다(組み合わされる)
  • 어지럽히다(散らかす)
  • 곁들이다(添える)
  • 보안하다(保安する)
  • 교정하다(校正する)
  • 기각되다(棄却される)
  • 오픈하다(オープンする)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.