・ |
국내외 문학상을 모조리 휩쓸어 있다. |
|
国内外の文学賞を総なめにしている。 |
・ |
그의 단편 소설이 신인 문학상을 수상했다. |
|
彼女の詩集が詩人賞を受賞した。 |
・ |
그의 소설이 올해의 문학상을 수상했다. |
|
彼の小説が今年の文学賞を受賞した。 |
・ |
문학상 수상자에게는 상금이 주어진다. |
|
文学賞の受賞者には賞金が贈られる。 |
・ |
그녀의 시가 문학상을 차지했다. |
|
彼女の詩が文学賞を獲得した。 |
・ |
문학상 심사 위원회가 발표되었다. |
|
文学賞の選考委員会が発表された。 |
・ |
문학상 시상식은 다음 달로 예정돼 있다. |
|
文学賞の授賞式は来月に予定されている。 |
・ |
문학상 수상작은 서점에서 큰 인기를 끌고 있다. |
|
文学賞の受賞作は書店で大人気だ。 |
・ |
문학상 수상은 작가에게 큰 영예다. |
|
文学賞の受賞は作家にとって大きな栄誉だ。 |
・ |
문학상에 응모하기 위해 원고를 준비하고 있다. |
|
文学賞に応募するために原稿を準備している。 |
・ |
문학상 수상 작품은 문학계에서 높이 평가된다. |
|
文学賞の受賞作品は文学界で高く評価される。 |
・ |
문학상 발표가 기다려진다. |
|
文学賞の発表が待ち遠しい。 |
・ |
그의 작품이 문학상 단편 부문 후보에 올랐다. |
|
彼の作品が文学賞の短編部門でノミネートされた。 |
・ |
문학상 수상은 작가의 경력에 큰 영향을 끼친다. |
|
文学賞の受賞は作家のキャリアに大きな影響を与える。 |
・ |
문학상 수상작에는 이목이 집중된다. |
|
文学賞の受賞作には注目が集まる。 |
・ |
문학상 발표가 끝난 뒤 언론이 들썩였다. |
|
文学賞の発表が終わった後、メディアが盛り上がった。 |
・ |
문학상 응모 마감이 임박했다. |
|
文学賞の応募締切が迫っている。 |
・ |
문학상 수상작이 영화로 만들어지게 됐다. |
|
文学賞の受賞作が映画化されることになった。 |
・ |
문학상 수상작은 통상 이듬해 베스트셀러 목록에 오른다. |
|
文学賞の受賞作は通常、翌年のベストセラーリストに載る。 |
・ |
문학상을 수상함으로써 저자의 지명도가 올라간다. |
|
文学賞を受賞することで、著者の知名度が上がる。 |
・ |
서점에서 문학상 수상작을 샀어요. |
|
本屋で文学賞受賞作を買いました。 |
・ |
노벨 문학상 수상으로 새로운 독자층이 넓어졌습니다. |
|
ノーベル文学賞の受賞によって、新たな読者層が広がりました。 |
・ |
노벨 문학상 수상자는 매년 다른 배경을 가지고 있습니다. |
|
ノーベル文学賞の受賞者は、毎年異なる背景を持っています。 |
・ |
노벨 문학상의 결과 발표는 문학 팬들에게 특별한 날입니다. |
|
ノーベル文学賞の結果発表は、文学ファンにとって特別な日です。 |
・ |
그는 노벨 문학상 후보로 거론되고 있다고 들었습니다. |
|
彼はノーベル文学賞の候補に挙がっていると聞きました。 |
・ |
노벨 문학상을 수상하는 것은 작가에게 있어서 평생의 꿈입니다. |
|
ノーベル文学賞を受賞することは、作家にとって一生の夢です。 |
・ |
노벨 문학상을 수상한 그녀의 작품은 깊은 감동을 줍니다. |
|
ノーベル文学賞を受賞した彼女の作品は、深い感動を与えます。 |
・ |
노벨 문학상을 수상한 작가의 영향력은 헤아릴 수 없습니다. |
|
ノーベル文学賞を受賞した作家の影響力は計り知れません。 |
・ |
노벨 문학상을 수상한 작품은 문학사에 이름을 새깁니다. |
|
ノーベル文学賞を受賞した作品は、文学史に名を刻みます。 |
・ |
노벨 문학상 수상자는 문학계의 아이콘이 됩니다. |
|
ノーベル文学賞の受賞者は、文学界のアイコンとなります。 |
|