・ |
소설가는 소설을 쓰는 사람입니다. |
|
小説家は、小説を書く人です。 |
・ |
소설가는 소설을 쓰는 것을 직업으로 하고 있는 사람입니다. |
|
小説家は、小説を書くことを職業としている人です。 |
・ |
그 소설가는 팬사인회에서 팬들에게 사인이 담긴 책을 한 권씩 나눠 주었다. |
|
その小説家はファンサイン会で、ファンたちにサインが入った本を1冊ずつ渡した。 |
・ |
村上春木さんが韓国で一番有名な日本の小説家です。 |
|
무라카미 하루키 씨가 한국에서 제일 유명한 일본 소설가입니다. |
・ |
소설가가 되려면 사회 문제에 민감해야 한다. |
|
小説家になるためには社会問題に敏感すべきだ。 |
・ |
그는 매우 환상적인 소설가입니다. |
|
彼は非常に幻想的な小説家です。 |
・ |
소설가인 저자는 막노동을 하며 글을 썼다. |
|
小説家である著者は、力仕事をしながら文を書いた。 |
・ |
소설가나 시나리오 작가가 되고 싶었지만 졸업 후에 공무원이 되었습니다. |
|
小説家やシナリオ作家になりたかったんですが、卒業後は公務員になりました。 |
・ |
소설가로선 금세기에 가장 빛나는 천재 중 한 사람입니다. |
|
小説家としては今世紀で一番輝く天才の一人です。 |
・ |
소설가가 도시의 번잡함을 묘사하다. |
|
小説家が都市の喧騒を描写する。 |
・ |
소설가가 되려는 그는 편집자로부터 항상 문장이 진부하다고 듣는다. |
|
小説家を目指している彼は、編集者からいつも文章が陳腐だと言われている。 |
・ |
소설가에게 집필을 의뢰하다. |
|
小説家に執筆を依頼する。 |
・ |
그녀는 로맨스 장르의 소설가로 성공하고 있습니다. |
|
彼女は、ロマンスジャンルの小説家として成功しています。 |
・ |
그녀는 정평이 난 소설가입니다. |
|
彼女は定評のある小説家です。 |
・ |
소설가의 신작은 감동적인 스토리를 담고 있어. |
|
小説家の新作は感動的なストーリーが展開されています。 |
|