・ |
계약을 이행하다. |
|
契約を履行する。 |
・ |
약속을 이행하다. |
|
約束を履行する。 |
・ |
채무를 이행하다. |
|
債務を履行する。 |
・ |
조약에 근거한 의무를 이행하다. |
|
条約に基づく義務を履行する。 |
・ |
국방의 의무는 당연히 이행해야 한다. |
|
国防の義務は当然履行しなければならない。 |
・ |
약속을 이행해 나갈 것을 촉구했다. |
|
約束を履行することを求めた。 |
・ |
계약을 이행하기 위해 납기를 지켜야 합니다. |
|
契約を履行するために、納期を守る必要があります。 |
・ |
약속을 이행하는 것은 신뢰를 쌓기 위한 중요한 요소입니다. |
|
約束を履行することは、信頼を築くための重要な要素です。 |
・ |
의무를 이행하는 것은 책임 있는 행동의 표현입니다. |
|
義務を履行することは、責任ある行動の表れです。 |
・ |
임무를 이행하기 위해 최선을 다하겠습니다. |
|
任務を履行するために、最善を尽くします。 |
・ |
서약을 이행하는 것은 윤리적인 행동의 일부입니다. |
|
誓約を履行することは、倫理的な行動の一部です。 |
・ |
약속을 이행하는 것은 개인으로서의 신용을 유지하기 위해 중요합니다. |
|
約束を履行することは、個人としての信用を保つために重要です。 |
・ |
업무를 이행하기 위해 적절한 훈련이 필요합니다. |
|
業務を履行するために、適切な訓練が必要です。 |
・ |
계약 조건을 이행하기 위해 계약서를 준수해야 합니다. |
|
契約条件を履行するために、契約書を遵守する必要があります。 |
・ |
기한을 지켜 프로젝트를 이행하는 것은 프로젝트 관리의 기본입니다. |
|
期限を守ってプロジェクトを履行することは、プロジェクト管理の基本です。 |
・ |
결정을 이행하는 것은 리더십의 요소 중 하나입니다. |
|
決定を履行することは、リーダーシップの要素の一つです。 |
・ |
사회적 책임을 이행하는 기업은 일반적으로 지속 가능한 경영을 추구합니다. |
|
社会的責任を履行する企業は、一般的に持続可能な経営を追求します。 |
・ |
정부는 법률을 이행하기 위해 필요한 조치를 강구해야 합니다. |
|
政府は法律を履行するために必要な措置を講じるべきです。 |
・ |
고객 서비스를 이행하는 것은 고객 만족도를 유지하기 위해 필수적입니다. |
|
顧客サービスを履行することは、顧客満足度を維持するために不可欠です。 |
・ |
선거 공약을 이행하는 것은 정치인의 신뢰를 얻기 위해 중요합니다. |
|
選挙での公約を履行することは、政治家の信頼を獲得するために重要です。 |
・ |
이 기업은 원격 업무로 이행하여 직원의 워라밸을 향상시켰습니다. |
|
この企業はリモートワークに移行して従業員のワークライフバランスを向上させました。 |
・ |
모병제로 이행하면서 군 지원자가 늘어났다. |
|
募兵制に移行したことで、軍の志願者が増えた。 |
・ |
많은 나라가 징병제에서 모병제로 이행하고 있다. |
|
多くの国が徴兵制から募兵制に移行している。 |
・ |
경영권 이행이 원활히 진행되도록 교섭이 이루어졌다. |
|
経営権の移行が円滑に進むように交渉が行われた。 |
・ |
이 나라는 전자 투표 시스템으로 이행하기 위한 준비를 진행하고 있습니다. |
|
この国は電子投票システムに移行するための準備を進めています。 |
・ |
이 학교는 온라인 교육 플랫폼으로 이행했습니다. |
|
この学校はオンライン教育プラットフォームに移行しました。 |
・ |
자동차 산업은 전기 자동차 생산으로 이행하고 있습니다. |
|
自動車産業は電気自動車の生産に移行しています。 |
・ |
이 도시는 자전거 친화적인 도시로 이행하고 있습니다. |
|
この都市は自転車フレンドリーな都市に移行しています。 |
・ |
테크놀로지의 진보로 많은 기업이 클라우드 컴퓨팅으로 이행하고 있습니다. |
|
テクノロジーの進歩により、多くの企業がクラウドコンピューティングに移行しています。 |
・ |
이 지역은 재생 가능 에너지로 이행하기 위한 계획을 진행하고 있습니다. |
|
この地域は再生可能エネルギーに移行するための計画を進めています。 |
|