이게 웬 떡이냐!とは:「棚から牡丹餅」は韓国語で「이게 웬 떡이냐! 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現
意味 棚から牡丹餅、思いがけない好運を得ること、思いがけない幸運、思わぬ拾いもの、思いがけない幸運
読み方 이게 웬 떠기냐、イゲ ウェンットギニャ
「棚から牡丹餅」は韓国語で「이게 웬 떡이냐!」という。「棚から牡丹餅」(이게 웬 떡이냐!)は、予想外の幸運や得をした時に使われる表現です。日本語の「棚から牡丹餅」とは、偶然に得た幸運や、思いがけずいいことが起きた場合に使います。この表現は、「思わぬ好機」や「思いがけない幸運」を意味します。
直訳すると「これは何のお餅だ!」。まったく努力せずに思いがけない幸運に恵まれることのたとえ。
「棚から牡丹餅」の韓国語「이게 웬 떡이냐!」を使った例文
이게 웬 떡이냐, 싶었죠.
なんたる幸運かと思ったよ。
이게 웬 떡이냐! 뜻밖에 복권에 당첨됐어!
棚から牡丹餅のように、思いがけず宝くじが当たった!
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 난색을 표하다(難色を示す)
  • 싸게 먹히다(安くすむ)
  • 하늘을 찌르다(意欲や意気込みが高い..
  • 살이 오르다(肥える)
  • 배가 불렀다(お腹がいっぱいになった..
  • 분을 바르다(化粧をする)
  • 마음이 가다(気が向く)
  • 더위를 먹다(夏バテする)
  • 죽자 사자(死に物狂いで)
  • 난리(를) 치다(騒ぎを起こす)
  • 발을 들이다(関与する)
  • 기(를) 죽이다(やる気をくじく)
  • 씨가 마르다(ほとんどなくなる)
  • 눈썰미가 좋다(見まねが上手だ)
  • 언제 봤다고(知りもしないくせに)
  • 죽는소리를 하다(泣きごとをいう)
  • 미간을 찌푸리다(眉間にしわを寄せる..
  • 독기를 품다(死ぬ覚悟だ)
  • 마음에 걸리다(気にかかる)
  • 조용할 날이 없다(いつも何かが起き..
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.