・ |
그의 발언이 인터넷을 뜨겁게 달궜다. |
|
彼の発言がネットで炎上した。 |
・ |
그 뉴스는 인터넷을 뜨겁게 달구며 큰 화제가 되었다. |
|
そのニュースはインターネットで炎上して、大きな話題になった。 |
・ |
그 영상이 인터넷을 뜨겁게 달구어 재생 횟수가 급증했다. |
|
その動画がネットで炎上して、再生回数が急増した。 |
・ |
그 트윗이 인터넷을 뜨겁게 달구어 사과하게 되었다. |
|
そのツイートがネットで炎上して、謝罪する羽目になった。 |
・ |
SNS에서의 오해로 인해, 뜨거운 논란이 확산되었다. |
|
SNSでの誤解が原因で、炎上が広がった。 |
・ |
그녀의 발언이 인터넷을 뜨겁게 달구어 댓글란이 난리가 났다. |
|
彼女の発言がネットで炎上し、コメント欄は大荒れだった。 |
・ |
인터넷에서 뜨겁게 달구어진 이유로 그는 활동을 중단했다. |
|
ネットで炎上したことが原因で、彼は活動を休止した。 |