・ |
난제를 해결하다. |
|
難題を解決する。 |
・ |
단호한 결의로 난제에 도전하다. |
|
断固たる決意で難題に挑む。 |
・ |
난제를 슬기롭게 극복해야 한다. |
|
難題を賢明に克服しなければならない。 |
・ |
너무 어려워 도저히 안 풀리는 난제도 있습니다. |
|
とても難しく、到底とけない難題もあります。 |
・ |
인생은 잘 나가는 시기도 있습니다만 난제에 부닥칠 수도 있습니다. |
|
人生はうまく進む時期もありますが、難題にぶつかることもあります。 |
・ |
사회의 미래를 위해서는 이 난제를 반드시 풀어야 한다. |
|
社会の未来のためには、この難題を必ず解決しなければならない。 |
・ |
이 난제를 풀기 위해서는 머리를 쥐어짜는 것밖에 없다. |
|
この難題を解くためには、知恵を絞るしかない。 |
・ |
뚝심으로 난제를 해결했다. |
|
くそ力で難題を解決した。 |
・ |
그들은 하나가 되어 난제를 극복하고 목표를 성취했습니다. |
|
彼らは一丸となって、難題を乗り越え、目標を成し遂げました。 |
・ |
그는 난제에 대해 창의적으로 화답했다. |
|
彼は難題に対して創造的に応えた。 |
・ |
다 같이 합심하면 난제도 극복할 수 있습니다. |
|
皆で力を合わせれば、難題も克服できます。 |
・ |
이 안건에는 많은 난제가 도사리고 있다. |
|
この案件には多くの難題が潜んでいる。 |
・ |
난제에 맞서는 용기가 나를 고무시킨다. |
|
難題に立ち向かう勇気が私を鼓舞する。 |
・ |
그는 그 난제에 속수무책이었다. |
|
彼はその難題にお手上げだった。 |
・ |
재치 있는 행동으로 그는 난제를 극복했습니다. |
|
機転の利いた行動で、彼は難題を乗り越えました。 |