・ |
연습을 거듭하면 실력이 는다. |
|
練習を重ねると、実力が上がる。 |
・ |
실패를 거듭하더라도 포기하지 말고 다시 한 번 도전하세요. |
|
失敗を重ねても諦めずにもう一度挑戦して下さい。 |
・ |
거취를 두고 고심을 거듭하고 있다. |
|
去就をめぐって苦心を繰り返している。 |
・ |
많은 사람들은 나이를 거듭할수록 체중이 증가한다. |
|
多くの人は年齢を重ねると体重が増加する。 |
・ |
문제 해결을 위해서는 건설적인 의논을 거듭하는 것이 중요합니다. |
|
問題の解決のためには、建設的な議論を積み重ねていくことが重要です。 |
・ |
무언가 이루고자 목표를 향해 노력을 거듭하고 있다. |
|
何か成し遂げたい目標に向かって努力を重ねている。 |
・ |
실험을 거듭하다. |
|
実験を重ねる。 |
・ |
몇 번이고 거듭해 연습하세요. |
|
何度も反復して練習してください。 |
・ |
화무십일홍이라는 말을 가슴에 새기고 그는 날마다 노력을 거듭했다. |
|
花は十日と続かないという言葉を胸に、彼は日々努力を重ねた。 |
・ |
하위 팀은 경기를 거듭할수록 성장하고 있습니다. |
|
下位のチームは試合を重ねるごとに成長しています。 |
・ |
일심불란으로 연습을 거듭한 결과, 대회에서 우승했다. |
|
一心不乱に練習を重ねた結果、大会で優勝した。 |
・ |
아름다워지고 싶은 마음으로 성형을 거듭하다 보니 성 형 괴물이 되고 말았다 |
|
美しくなりたい一心で整形を重ねた結果、整形怪物になってしまった。 |
・ |
타협을 거듭한 결과 절충안이 성립되었습니다. |
|
妥協を重ねた結果、折衷案が成立しました。 |
・ |
전문가의 지도하에 연습을 거듭했습니다. |
|
専門家の指導の下、練習を重ねました。 |
・ |
인류는 신체 구조를 해명하기 위해 많은 도전을 거듭해 왔다. |
|
人類は身体の仕組みを解き明かすために、多くの挑戦を重ねてきました。 |
・ |
연수를 거듭한 덕분에 자신감이 생겼습니다. |
|
年数を重ねたおかげで、自信がつきました。 |
・ |
악행을 거듭하다. |
|
悪行を重ねる。 |
・ |
그들은 여러 번에 걸쳐 모의를 거듭했습니다. |
|
彼らは複数回にわたって謀議を重ねました。 |
|