・ |
수면 부족 상태가 오래 지속되면 심신의 피로가 축적되어 건강을 해칠 가능성이 있습니다. |
|
睡眠不足の状態が長く続くと、心身の疲れが蓄積して、健康を損なう可能性があります。 |
・ |
수면 부족이 계속되어 힘들다. |
|
睡眠不足が続いて辛い。 |
・ |
수면 부족의 원인은 다양하며 사람마다 다릅니다. |
|
睡眠不足の原因は様々であり、人それぞれかと思います。 |
・ |
최신 연구에서는 수면 부족이 스트레스와 관련이 있는 것으로 나타났습니다. |
|
最新の研究では、睡眠不足がストレスと関連していることが示されています。 |
・ |
가위에 눌리는 원인은 스트레스나 수면 부족이라고 한다. |
|
金縛りにあう原因は、ストレスや睡眠不足だと言われている。 |
・ |
수면 부족이 계속되면 얼굴에 주름이 생기기 쉽다. |
|
睡眠不足が続くと、顔にしわができやすくなる。 |
・ |
수면 부족으로 두통을 앓았다. |
|
寝不足で頭痛を患った。 |
・ |
수면 부족이 계속되면 피로 증후군에 시달릴 수 있다. |
|
睡眠不足が続くと、疲労症候群に悩まされることがある。 |
・ |
수면 부족일 때는 졸음운전에 특히 주의가 필요합니다. |
|
睡眠不足のときは、居眠り運転に特に注意が必要です。 |
・ |
수면 부족으로 미열이 나다. |
|
睡眠不足で微熱が出る。 |
・ |
수면 부족은 집중력 저하를 초래할 수 있습니다. |
|
睡眠不足は集中力の低下を招くことがあります。 |
・ |
수면 부족이 계속되면 컨디션이 나빠지기 쉬워요. |
|
睡眠不足が続くと体調を崩しやすくなります。 |
・ |
수면 부족이다. |
|
睡眠不足だ。 |
・ |
수척해진 것은 수면 부족이 원인일지도 모릅니다. |
|
やつれているのは、睡眠不足が原因かもしれません。 |
|