・ |
실리를 얻다. |
|
実利を取る。 |
・ |
실리를 추구하다. |
|
実利を追求する。 |
・ |
명분을 버리고 실리를 취하다. |
|
名を捨てて実を取る。 |
・ |
이상을 버리고 실리를 취하다. |
|
理想を捨てて実利をとる。 |
・ |
원칙과 상식을 벗어나지 않는 선에게 실리를 취하다. |
|
原則と常識を離れない線に実利を取る。 |
・ |
의리보다는 실리에 따라 행동하다. |
|
義理よりも実利に従って行動する。 |
・ |
이념보다 국익을 앞세우는 실리 외교를 기본으로 삼고 있다. |
|
理念より国益を優先する実利外交を基本としている。 |
・ |
총기규제 강화의 목소리에 힘이 실리고 있다. |
|
銃規制強化の声に力が加わっている。 |
・ |
초판 소개 기사가 신문에 실리면서 많은 주목을 받았다. |
|
初版の紹介記事が新聞に掲載され、多くの注目を集めた。 |
・ |
이란의 식문화에서는 샤실리크와 필라프가 인기입니다. |
|
イランの食文化では、シャシリクとピラフが人気です。 |
・ |
관이 영구차에 실리기 시작하자 유족들은 오열하였다. |
|
官が霊柩車に載せられるや、遺族たちは嗚咽した。 |
・ |
애국가는 학교 교과서에 실리며 전국적으로 애창되었다. |
|
愛国歌は、学校の教科書に載って全国的に愛唱された。 |
・ |
실리콘 밸리는 전 세계적으로 ‘창의적 기술 혁신’의 상징이다. |
|
シリコンバレーは全世界的に"創意的技術革新"の象徴である。 |
・ |
그는 실리를 위해서라면 적과의 동침도 마다하지 않는다. |
|
彼は実利のためなら敵と共寝もいとわない。 |
・ |
그는 언제나 명분과 원칙에 의해 움직이는 실리주의자다. |
|
彼は常に名分と原則の為に動いている真理主義者だ。 |
・ |
파국으로 인한 여론 악화로 명분과 실리를 모두 잃었다. |
|
破局による世論悪化により名分と実利をすべて失った。 |