・ |
실익을 취하다. |
|
実益を取る。 |
・ |
실익을 얻다. |
|
実益を得る。 |
・ |
이 프로젝트는 지역에 실익을 가져다 줍니다. |
|
このプロジェクトは地域に実益をもたらします。 |
・ |
환경 보호 활동은 사회 전체에 실익을 가져다 줍니다. |
|
環境保護活動は社会全体に実益をもたらします。 |
・ |
그의 제안은 기업에 실익을 가져올 가능성이 있습니다. |
|
彼の提案は企業に実益をもたらす可能性があります。 |
・ |
과학 연구는 의료 분야에 실익을 가져다 줍니다. |
|
科学の研究は医療分野に実益をもたらします。 |
・ |
정책 변경은 국민에게 실익을 가져다 줄 필요가 있습니다. |
|
政策の変更は国民に実益をもたらす必要があります。 |
・ |
이 시책은 장래적인 실익을 내다보고 있습니다. |
|
この施策は将来的な実益を見据えています。 |
・ |
교육 투자는 미래의 실익을 가져옵니다. |
|
教育投資は将来の実益をもたらします。 |
・ |
경제 정책은 국가의 실익을 고려할 필요가 있습니다. |
|
経済政策は国の実益を考慮する必要があります。 |
・ |
사회공헌활동은 많은 사람들에게 실익을 가져다 줍니다. |
|
社会貢献活動は多くの人々に実益をもたらします。 |
・ |
연구 지원금은 학술계에 실익을 가져다 줍니다. |
|
研究助成金は学術界に実益をもたらします。 |
・ |
신기술 개발은 산업에 실익을 가져다 줍니다. |
|
新技術の開発は産業に実益をもたらします。 |
・ |
그 프로젝트는 경제적인 실익을 추구하고 있습니다. |
|
そのプロジェクトは経済的な実益を追求しています。 |
・ |
노동법의 개혁은 노동자에게 실익을 가져다 줍니다. |
|
労働法の改革は労働者に実益をもたらします。 |
・ |
그 행사는 지역 경제에 실익을 가져다 줍니다. |
|
そのイベントは地元の経済に実益をもたらします。 |
・ |
지역의 인프라 정비는 주민에게 실익을 가져다 줍니다. |
|
地域のインフラ整備は住民に実益をもたらします。 |
・ |
그 시책은 장기적인 실익을 추구하고 있습니다. |
|
社会保障制度は国民に実益をもたらします。 |
・ |
그 프로그램은 약자에게 실익을 가져다주는 것을 목표로 하고 있습니다. |
|
そのプログラムは弱者に実益をもたらすことを目指しています。 |
・ |
이 법안은 시민의 이익에 실익을 가져다 줄 것으로 기대되고 있습니다. |
|
経済政策の変更は多くの人々に実益をもたらします。 |