・ |
잡지에도 실린 유명한 레스트랑이에요. |
|
雑誌にも載った有名なレストランです。 |
・ |
신문에 사죄 광고가 실렸다 |
|
新聞に謝罪広告が載った。 |
・ |
이번 주 잡지에 새로운 레시피가 실렸다. |
|
今週のマガジンには新作レシピが掲載されています。 |
・ |
그의 이름이 잡지 표지에 실렸다. |
|
彼の名前が雑誌の表紙に載った。 |
・ |
최신 뉴스가 온라인 기사에 실려 있습니다. |
|
最新のニュースがオンライン記事に載っています。 |
・ |
신문에 그의 인터뷰가 실렸습니다. |
|
新聞に彼のインタビューが載りました。 |
・ |
그 행사 사진이 지역 신문에 실려 있었어요. |
|
そのイベントの写真が地元の新聞に載っていました。 |
・ |
그의 그림이 미술 잡지에 실렸습니다. |
|
彼の絵が美術雑誌に載せられました。 |
・ |
어제 경기의 하이라이트가 스포츠 뉴스에 실렸어요. |
|
昨日の試合のハイライトがスポーツニュースに載りました。 |
・ |
신제품 광고가 잡지에 실렸습니다. |
|
新製品の広告が雑誌に載せられました。 |
・ |
그 기업의 보도 자료가 온라인 비즈니스 사이트에 실렸습니다. |
|
その企業のプレスリリースがオンラインのビジネスサイトに載りました。 |
・ |
그녀의 레시피가 인기 요리 블로그에 실려 있어요. |
|
彼女のレシピが人気料理ブログに載っています。 |
・ |
그의 에세이가 학술지에 실렸습니다. |
|
彼のエッセイが学術誌に載りました。 |
・ |
그녀의 사진이 인터넷 포토 갤러리에 실려 있습니다. |
|
彼女の写真がインターネットフォトギャラリーに載っています。 |
・ |
그의 생각이 업계 전문가 칼럼에 실렸습니다. |
|
彼の考えが業界専門家のコラムに載りました。 |
・ |
그의 주장이 업계 전문가 칼럼에 실렸습니다. |
|
彼の主張が業界専門家のコラムに載りました。 |
・ |
그의 발언이 텔레비전 뉴스에 실렸습니다. |
|
彼の発言がテレビのニュースに載りました。 |
・ |
그의 여행기가 블로그에 실려 있습니다. |
|
彼の旅行記がブログに載っています。 |
・ |
그 프로젝트의 성과가 웹사이트에 실려 있습니다. |
|
そのプロジェクトの成果がウェブサイトに載っています。 |
・ |
그의 작품이 아마존 베스트셀러 목록에 실렸습니다. |
|
彼の作品がアマゾンのベストセラーリストに載りました。 |
・ |
한국어 단어장에는 초급자를 위한 단어도 실려 있습니다. |
|
韓国語の単語帳には、初級者向けの単語も載っています。 |
・ |
이 책에는 6명의 시인이 쓴 60편의 시들이 실려 있어요. |
|
この本には6人の詩人の書いた60篇の詩が掲載されています。 |
・ |
미슐랭에 실린 가게를 방문하는 것이 꿈입니다. |
|
ミシュランに載ったお店を訪れるのが夢です。 |
・ |
샛길은 지도에 실려 있지 않기 때문에 알아 두면 매우 편리합니다. |
|
抜け道は地図には載っていないので、知っておくと便利です。 |
・ |
이 도감에는 희귀한 파충류가 실려 있어요. |
|
この図鑑には珍しい爬虫類が載っています。 |
・ |
도감에 실려 있는 식물의 이름을 외웠습니다. |
|
図鑑に載っている植物の名前を覚えました。 |
・ |
이 도감에는 전 세계의 새가 실려 있습니다. |
|
この図鑑には世界中の鳥が載っています。 |
・ |
이 도감에는 공룡 뼈에 대한 자세한 내용이 실려 있습니다. |
|
この図鑑には、恐竜の骨の詳細が載っています。 |
・ |
이 책에는 다양한 사자성어 해설이 실려 있어 매우 참고가 됩니다. |
|
この本には、さまざまな四字熟語の解説が載っていてとても参考になります。 |
・ |
교과서에는 많은 사자성어가 실려 있다. |
|
教科書には多くの四字熟語が載っている。 |
|