・ |
그 성은 방어가 견고하다. |
|
その城の防御は堅固だ。 |
・ |
한국 경제의 기초는 견고하다. |
|
韓国経済の基礎は堅固だ。 |
・ |
사업 기반을 견고히 하다. |
|
事業基盤を堅固にする。 |
・ |
미 경제는 전례 없이 견고하다. |
|
米経済はかつてないほど堅固だ。 |
・ |
견고한 담으로 지켜지다. |
|
堅固な塀に守られる。 |
・ |
견고한 수비를 자랑한다. |
|
堅固な守りを誇る。 |
・ |
이 세상의 부나 재산은 분명히 힘을 갖으며 견고한 성벽같다. |
|
この世の富や財産は、確かに力をもち、堅固な城壁のように思えます。 |
・ |
견고한 전략을 배경으로 계획을 확실히 세워 경영하는 시대는 끝났다. |
|
堅固な戦略を背景に、計画をきちんと立てて経営する時代は終わった。 |
・ |
이 건물은 매우 견고합니다. |
|
この建物は非常に強固です。 |
・ |
견고한 유대감이 가족을 지탱하고 있습니다. |
|
強固な絆が家族を支えています。 |
・ |
이 다리는 견고하게 설계되어 있습니다. |
|
この橋は強固に設計されています。 |
・ |
그의 신뢰는 견고합니다. |
|
彼の信頼は強固です。 |
・ |
이 다리는 견고한 구조를 가지고 있습니다. |
|
この橋は強固な構造を持っています。 |
・ |
이 건물은 견고한 구조입니다. |
|
この建物は堅固な構造です。 |
・ |
그의 생각은 견고합니다. |
|
彼の考えは堅固です。 |
・ |
견고한 신뢰 관계가 구축되어 있습니다. |
|
堅固な信頼関係が築かれています。 韓国語:견고한 신뢰 관계가 구축되어 있습니다. |
・ |
이 다리는 견고하게 만들어져 있습니다. |
|
この橋は堅固に作られています。 |
・ |
그 회사는 견고한 경영 기반을 가지고 있습니다. |
|
その会社は堅固な経営基盤を持っています。 |
・ |
이 이론은 견고한 증거에 기반하고 있습니다. |
|
この理論は堅固な証拠に基づいています。 |
・ |
그 성은 견고한 방어를 자랑합니다. |
|
その城は堅固な防御を誇ります。 |
・ |
반격을 시도했지만 상대의 방어가 견고했다. |
|
反撃を試みたが、相手の防御が堅固だった。 |
・ |
견고한 증거가 그의 무죄를 증명했습니다. |
|
堅固な証拠が彼の無実を証明しました。 |
・ |
그 기계의 외관은 견고하고 튼튼하다. |
|
その機械の外観は堅牢で頑丈だ。 |
・ |
적의 견고한 갱도나 지하 지휘소를 파괴할 수 있다. |
|
敵の堅固な坑道や地下指揮所を破壊できる。 |
・ |
군대는 견고한 방어선을 구축했다. |
|
軍隊は堅固な防御線を築いた。 |
・ |
우리는 견고한 성벽을 뚫고 성에 입성했다. |
|
我々の軍勢は奇襲をかけて城に一気に入城した。 |
・ |
용접은 금속을 견고하게 접합하는 방법이다. |
|
溶接は金属を強固に接合する方法だ。 |
・ |
축구팀은 견고한 방어를 구축함으로써 경기에서 승리했습니다. |
|
サッカーチームは堅固な防御を築くことで試合に勝利しました。 |
・ |
요새 성벽에는 견고한 석재를 사용하였습니다. |
|
要塞の城壁には堅固な石材が使用されています。 |
・ |
그 정치인의 장악력은 더욱 견고해졌다. |
|
その政治家の掌握力はさらに強固になった。 |
|