・ |
광고 대행사의 수익은 광고주로부터의 수수료입니다. |
|
広告代理店の収益は、広告主からの手数料となります。 |
・ |
선주문을 취소할 경우, 수수료가 부과될 수 있다. |
|
予約注文をキャンセルする場合は、手数料がかかることがある。 |
・ |
공정증서를 작성하려면 정해진 절차와 수수료가 듭니다. |
|
公正証書を作成するには、所定の手続きと料金がかかります。 |
・ |
위탁 판매 수수료는 매출의 10%입니다. |
|
委託販売の手数料は、売上の10%です。 |
・ |
브로커는 수익을 얻기 위해 수수료를 받는 것이 일반적입니다. |
|
ブローカは利益を得るために手数料を取ることが一般的です。 |
・ |
중개수수료란 부동산업자에게 성공보수로 지불하는 수수료입니다. |
|
仲介手数料とは、不動産業者に成功報酬として支払う手数料です。 |
・ |
중개수수료를 지불하고 싶지 않으면, 집주인과 직접 계약을 하면 중개수수료를 지불하지 않아도 된다. |
|
仲介手数料を支払いたくないなら、大家と直接契約をすれば仲介手数料を払わなくて済む |
・ |
부동산 매각에는 중개수수료가 듭니다. |
|
不動産売却には仲介手数料がかかります。 |
・ |
부동산을 구입할 때나 빌릴 때에는 부동산 회사에 중개수수료를 지불합니다. |
|
不動産を購入するときや借りるときには、不動産会社に仲介手数料を支払います。 |
・ |
중개수수료는 임대 물건을 빌릴 때 발생하는 비용입니다. |
|
仲介手数料は賃貸物件を借りる際に発生する費用です。 |
|