・ |
문제를 해결하기 위해 전 직원들이 단결하다. |
|
問題を解決するために、全社員が団結する。 |
・ |
사람들이 단결하는 한 지지 않는다. |
|
人々が団結する限り負けることはない。 |
・ |
마음을 하나로 단결하다. |
|
心をひとつに団結する。 |
・ |
시장은 시민에게 빈곤과의 싸움에 단결하도록 호소했다. |
|
市長は市民に貧窮との戦いで団結するように呼びかけた。 |
・ |
노동자가 단결하여 큰 회사를 움직이게 할 수 있다. |
|
労働者が団結することで、大きな会社を動かすことができる。 |
・ |
단결하여 이겨내고 싶다. |
|
団結して乗り切りたい。 |
・ |
병사들은 전장에서의 임무를 완수하기 위해 단결하고 협력합니다. |
|
兵士たちは戦場での任務を全うするために団結し、協力します。 |
・ |
팀 전체가 일치단결하여 승리를 거두었습니다. |
|
チーム全員が一致団結して勝利を収めました。 |
・ |
팀의 단결력이 승리를 거두는 중요한 요인이 되었습니다. |
|
チームの団結力が勝利を収める大きな要因となりました。 |
・ |
그 사람이 무단결근을 하다니 분명히 무슨 일이 있는 게 틀림없습니다. |
|
あの人が無断欠勤するなんてきっと何かあったに違いありません。 |
・ |
합창곡을 부르면서 단결력이 높아집니다. |
|
合唱曲を歌うことで団結力が高まります。 |
・ |
팀 전체가 일치단결하여 승리를 거두었습니다. |
|
チーム全員が一致団結して勝利を収めました。 |
・ |
일치단결할 때의 힘은 엄청나다. |
|
一致団結した時のパワーは凄まじい。 |
・ |
지금이야말로 일치단결할 순간이다. |
|
今こそ、一致団結する瞬間だ。 |
・ |
목표를 달성하기 위해서 일치단결하다. |
|
目標を達成するために、一致団結する。 |
・ |
팀이 일치단결하는 것은 매우 어렵다. |
|
チームが一致団結することはなかなか難しい。 |
・ |
우리들은 일치단결해서 범죄와 싸워야 한다. |
|
私たちは一致団結して犯罪と戦わなければならない。 |
|