・ |
승리를 거두기까지 우여곡절이 많았다. |
|
勝利を収めるまでに曲折も多かった。 |
・ |
그는 경기에서 승리를 거둘 수 있었어요. |
|
彼は試合で勝利を収めることができました。 |
・ |
오랜 노력의 결과 마침내 승리를 거두었어요. |
|
長い努力の結果、ついに勝利を収めました。 |
・ |
그녀는 대회에서 훌륭하게 승리를 거두었어요. |
|
彼女は大会で見事に勝利を収めました。 |
・ |
그는 승리를 거두기 위해 매일 노력하고 있습니다. |
|
彼は勝利を収めるために日々努力しています。 |
・ |
팀 전체가 한마음으로 승리를 거두었습니다. |
|
チーム全員が一丸となり、勝利を収めました。 |
・ |
노력의 결과 마침내 승리를 거둘 수 있었습니다. |
|
努力の結果、ついに勝利を収めることができました。 |
・ |
승리를 거두기 위해서는 경기에 집중해야 합니다. |
|
勝利を収めるために、試合に集中しなければなりません。 |
・ |
그는 멋진 플레이로 승리를 거두었습니다. |
|
彼は見事なプレーで勝利を収めました。 |
・ |
어려움을 극복하고 마침내 승리를 거두었어요. |
|
困難を乗り越え、ついに勝利を収めました。 |
・ |
여러 번 도전한 결과 승리를 거둘 수 있었습니다. |
|
何度も挑戦した結果、勝利を収めることができました。 |
・ |
마지막 순간에 승리를 거둘 수 있었습니다. |
|
最後の瞬間で勝利を収めることができました。 |
・ |
승리를 거두기 위해서는 전력을 다해야 합니다. |
|
勝利を収めるためには、全力を尽くさなければなりません。 |
・ |
승리를 거두기 위해서는 냉정한 판단이 요구됩니다. |
|
勝利を収めるためには冷静な判断が求められます。 |
・ |
팀의 단결력이 승리를 거두는 중요한 요인이 되었습니다. |
|
チームの団結力が勝利を収める大きな要因となりました。 |
・ |
승리를 거두기 위해서는 끈기와 인내가 중요합니다. |
|
勝利を収めるためには、粘り強さが重要です。 |
・ |
큰 압박 속에서 그는 승리를 거두었습니다. |
|
大きなプレッシャーの中で、彼は勝利を収めました。 |
・ |
승리를 거두기 위해서는 전략적인 접근이 필요합니다. |
|
勝利を収めるためには戦略的なアプローチが必要です。 |
・ |
그녀는 그 대회에서 당당히 승리를 거두었어요. |
|
彼女はその大会で堂々と勝利を収めました。 |
・ |
팀 전체가 일치단결하여 승리를 거두었습니다. |
|
チーム全員が一致団結して勝利を収めました。 |
・ |
그는 전쟁에서 수많은 승리를 거두며 명장으로 이름을 날렸다. |
|
彼は戦争で数々の勝利を収め、名将として名を馳せた。 |
・ |
그들은 혈전 끝에 결국 승리를 거두었다. |
|
彼らは血戦の末、最後には勝利を手に入れた。 |
・ |
맞짱을 뜨고 멋지게 승리를 거두었다. |
|
勝負を張って、見事に勝利を収めた。 |
・ |
3쿼터에서 점수차를 벌려 그대로 승리를 거두었어요. |
|
第3クォーターで点差を広げ、そのまま勝利を収めました。 |
・ |
팀은 경기 초반부터 리드를 벌려서 승리를 거두었어요. |
|
チームは試合の序盤からリードを広げ、勝利を収めました。 |
・ |
대장의 지도력 덕분에 군은 많은 전투에서 승리를 거두었다. |
|
大将の指導力により、軍は多くの戦闘で勝利を収めた。 |
・ |
무혈입성은 적에 대해 힘을 과시하지 않고 승리를 거두는 방법이다. |
|
無血入城は、敵に対して力を誇示することなく勝利を収める方法だ。 |
・ |
짧은 시간 안에 전세를 뒤집고 승리를 거머쥐었다. |
|
短期間で戦況をひっくり返し、勝利をつかんだ。 |
・ |
야당은 보조를 맞추는 것에 성공하여, 시장 선거에서 승리를 거두었다. |
|
野党が足並みを揃える事に成功し、市長選挙で勝利を収めた。 |
・ |
그는 항상 상대의 허점을 찔러서, 승리를 거둔다. |
|
彼はいつも相手の虚をついて、勝利を手に入れる。 |
|