・ |
어린이는 어른이 생각하는 것보다 훨씬 영리하다. |
|
子供は大人が思うよりもっと賢い。 |
・ |
영리한 사람이라고 불리우는 사람에게는 공통된 특징이 있습니다. |
|
賢い人と言われている人には共通する特徴があります。 |
・ |
세상에는 머리는 좋지만 영리하지 않은 사람이 있다. |
|
世の中には頭はいいけど賢くない人がいる。 |
・ |
영리한 사람이라도 생활이 빈궁해지면 머리 회전이 둔해진다. |
|
賢い人でも、生活が貧しくなると頭の回転が鈍ってくる。 |
・ |
그는 머리 회전이 빠르고 영리하지만 윤리관이나 도덕관이 결여되어 있다. |
|
彼は頭の回転は速いし、賢いんだけども、倫理観や道徳観が欠けている。 |
・ |
아무리 영리해도 꼬리가 길면 언젠가 밟히기 마련이다. |
|
どんなに賢くても、尾が長ければいつか踏まれるものだ。 |
・ |
그는 영리하지만 교활하다. |
|
彼は賢いがずるい。 |
・ |
안내견은 매우 영리합니다. |
|
盲導犬はとても賢いです。 |
・ |
타조는 매우 영리한 새로 알려져 있습니다. |
|
ダチョウはとても賢い鳥として知られています。 |
・ |
그녀는 순박하지만 영리하다. |
|
彼女は純朴だが賢い。 |
・ |
확실히 그는 영리하다. |
|
確かに彼は賢い。 |
・ |
돌고래는 매우 영리한 동물이다. |
|
イルカはとても賢い動物だ。 |
・ |
앵무새는 영리한 새로 알려져 있습니다. |
|
オウムは、賢い鳥として知られています。 |
・ |
너구리는 매우 영리하다. |
|
タヌキはとても賢い。 |
・ |
그 집의 개는 잡종으로 매우 영리합니다. |
|
その家の犬は雑種で、とても賢いです。 |
|