・ |
동향을 주시하다. |
|
動向を注視する。 |
・ |
오늘 신문에 최신 정치 동향이 발표되었습니다. |
|
今日の新聞に、最新の政治動向が発表されました。 |
・ |
경제 사정에 밝은 그는 향후 시장 동향에 대해 분석을 했습니다. |
|
経済の事情に明るい彼は、今後の市場動向について分析を行った。 |
・ |
그는 경제 동향에 밝고 시사 문제에도 강합니다. |
|
彼は経済の動向に詳しく、時事問題にも強い。 |
・ |
구인 광고를 보고, 업계의 동향에 대해서도 배울 수 있었다. |
|
求人広告を見て、業界の動向についても学ぶことができた。 |
・ |
회사채의 이자율은 시장 금리 동향에 영향을 받습니다. |
|
社債の利率は、市場の金利動向に影響を受けます。 |
・ |
상사꾼은 시장 동향을 잘 관찰해야 합니다. |
|
商人は市場の動向をよく観察しなければなりません。 |
・ |
브로커는 시장 동향을 항상 체크하고 있습니다. |
|
ブローカはマーケットの動向を常にチェックしています。 |
・ |
매스컴은 정치와 경제의 동향을 널리 전달하는 역할이 있습니다. |
|
マスコミは、政治や経済の動向を広く伝える役割があります。 |
・ |
투기꾼은 경제의 동향에 민감하게 반응하는 경우가 많습니다. |
|
投機筋は、経済の動向に敏感に反応することが多いです。 |
・ |
적군의 동향을 감시해야 합니다. |
|
敵軍の動向を監視しなければなりません。 |
・ |
지정학적인 분석을 통해 지역 동향을 파악합니다. |
|
地政学的な分析を通じて、地域の動向を把握します。 |
|