・ |
완전히 가을다운 계절이 되었습니다. |
|
すっかり秋らしい季節になりました。 |
・ |
금고의 돈이 완전히 없어졌다. |
|
金庫の金がすっかりなくなった。 |
・ |
완전히 빠져버렸습니다. |
|
すっかりはまってしまいました。 |
・ |
파일이나 폴더를 완전히 삭제하는 방법을 소개합니다. |
|
ファイルやフォルダーを完全に削除する方法を紹介します。 |
・ |
내용을 완전히 이해했다. |
|
内容を完全に理解した。 |
・ |
그의 계획은 완전히 성공했어요. |
|
彼の計画は完全に成功しました。 |
・ |
그녀의 연기는 완전히 감동적이었어요. |
|
彼女の演技は完全に感動的でした。 |
・ |
그 결과는 완전히 예상대로였어요. |
|
その結果は完全に予想通りでした。 |
・ |
이 시스템은 완전히 작동하고 있습니다. |
|
このシステムは完全に機能しています。 |
・ |
그의 제안은 완전히 실현 가능합니다. |
|
彼の提案は完全に実現可能です。 |
・ |
그의 이론은 완전히 설득력이 있어요. |
|
彼の理論は完全に説得力があります。 |
・ |
그의 계획은 완전히 합리적입니다. |
|
彼の計画は完全に合理的です。 |
・ |
그의 연설은 완전히 청중을 사로잡았습니다. |
|
彼の演説は完全に聴衆を魅了しました。 |
・ |
그의 제안은 완전히 실행 가능합니다. |
|
彼の提案は完全に実行可能です。 |
・ |
그의 아이디어는 완전히 혁신적입니다. |
|
彼のアイデアは完全に革新的です。 |
・ |
이 검사는 완전히 합격했어요. |
|
この検査は完全に合格しました。 |
・ |
그 결과는 우리의 기대에 완전히 부합합니다. |
|
その結果は私たちの期待に完全に沿っています。 |
・ |
그는 완전히 건강해졌다. |
|
彼はすっかり元気になった。 |
・ |
나무들은 완전히 잎을 떨어뜨렸다. |
|
木々はすっかり葉を落とした。 |
・ |
눈은 완전히 녹았다. |
|
雪はすっかり溶けた。 |
・ |
나는 그를 완전히 믿고 있다. |
|
私は完全に彼を信じている。 |
・ |
일시적 조치만으로는 문제가 완전히 해결되지 않는다. |
|
一時的な処置だけでは、問題は完全には解決しない。 |
・ |
수십 년의 시간이 흐른 후 그 장소는 완전히 변해 있었다. |
|
数十年の時を経て、その場所は変わり果てていた。 |
・ |
핵폭탄이 폭발하면 그 주변은 완전히 파괴될 것이다. |
|
核爆弾が爆発すれば、その周辺は完全に壊滅するだろう。 |
・ |
명품을 너무 많이 사서 완전히 개털이 되었다. |
|
高級ブランドを買いすぎて、完全にすっからかんになった。 |
・ |
카지노에서 너무 놀다가 완전히 개털이 되었다. |
|
カジノで遊びすぎて、完全に無一文になった。 |
・ |
도박에 져서 완전히 개털이 되었다. |
|
ギャンブルで負けて、すっかりお金がなくなった。 |
・ |
그의 머리는 이미 완전히 벗겨져 있다. |
|
彼の頭はすでに完全にはげている。 |
・ |
축구 경기에서 팀이 완전히 죽을 쑤었다. |
|
サッカーの試合でチームはボロ負けした。 |
・ |
시험은 완전히 죽 쒔어요. |
|
試験は完全ダメでした。 |
|