・ |
다른 승객에게 불쾌감을 주는 행동은 하지 맙시다. |
|
他の乗客に不快感を与える行動はやめましょう。 |
・ |
버스는 승객으로 가득 차 있습니다. |
|
バスは乗客でぎっしり詰まっています。 |
・ |
사고 당시 열차에는 모두 500여명의 승객이 있었다. |
|
事故当時、列車には計500人余りの乗客が乗っていた。 |
・ |
관광버스가 추락하면서 일부 승객이 크게 다쳤다. |
|
観光バスが墜落して一部の乗客が大怪我をした。 |
・ |
좌석벨트는 운전기사뿐만 아니라 모든 승객에게 의무입니다. |
|
シートベルトは運転手だけでなく、すべての乗客にも義務付けられています。 |
・ |
배가 폭풍우에 전복되어 많은 승객들이 희생되었다. |
|
船が嵐で転覆して、多くの乗客が犠牲になった。 |
・ |
승객 1명이 사망하고 6명이 실종되었다. |
|
乗客1人が死亡し、6人が行方不明になっている |
・ |
당시 이 열차에는 승객 400명가량과 기관사 1명, 승무원 4명 등이 타고 있었다. |
|
当時この列車には、400人ほどの乗客と機関士1人、乗務員4人が乗っていた。 |
・ |
관광버스가 추락했지만 승객들이 안전벨트 덕분에 모두 살았다. |
|
観光バスが墜落したが乗客はシートベルトのおかげで全員助かった。 |
・ |
그녀는 승무원으로서 승객의 안전을 확보하고 있습니다. |
|
彼女は乗務員として、乗客の安全を確保しています。 |
・ |
저가 항공사를 이용하는 승객이 크게 증가하고 있다. |
|
格安航空会社を利用する乗客が大きく増えている。 |
・ |
대체 열차를 투입해 사고를 일으킨 열차 승객들을 옮겨 타도록 했다. |
|
代替列車を投入して事故を起こした列車の乗客を乗せた。 |
・ |
승객은 지하철에 대해 안전 시설 점검을 요구했다. |
|
乗客は地下鉄の安全施設の点検を要求した。 |
・ |
승객님, 종점입니다. |
|
お客さん終点ですよ。 |
|