・ |
태풍이 접근하다. |
|
台風が接近する |
・ |
실력이 접근하다. |
|
実力が接近する。 |
・ |
치밀하고 효율적으로 접근해야 합니다. |
|
緻密かつ効率的なアプローチが必要です。 |
・ |
그들은 새로운 사업 아이디어에 접근하고 있습니다. |
|
彼らは新しいビジネスのアイデアに近づいています。 |
・ |
그들은 새로운 시장에 접근하고 있습니다. |
|
彼らは新しい市場に近づいています。 |
・ |
경찰은 범인에게 접근했어요. |
|
警察は犯人に接近しました。 |
・ |
그는 그녀에게 접근하려고 하는 것 같아요. |
|
彼は彼女に接近しようとしているようです。 |
・ |
비행기가 공항에 접근하고 있습니다. |
|
飛行機が空港に接近しています。 |
・ |
그는 목표에 접근했습니다. |
|
彼はゴールに接近しました。 |
・ |
우리는 목적지에 접근하고 있습니다. |
|
私たちは目的地に接近しています。 |
・ |
자동차가 속도를 줄이고 교차로에 접근했습니다. |
|
車は速度を落として、交差点に接近しました。 |
・ |
그 동물은 우리 캠프에 접근했습니다. |
|
その動物は私たちのキャンプに接近しました。 |
・ |
경고 표지판에 접근하면 속도를 줄이십시오. |
|
警告サインに接近すると、速度を落としてください。 |
・ |
큰 파도가 해변에 접근하고 있습니다. |
|
大きな波が浜辺に接近しています。 |
・ |
폭풍이 이 지역에 접근하고 있습니다. |
|
嵐がこの地域に接近しています。 |
・ |
부모는 아이들에게 다가갔습니다. |
|
親は子供たちに近づいていきました。 |
・ |
버스가 정류장에 접근하고 있습니다. |
|
バスは停留所に接近しています。 |
・ |
나는 그의 생각에 접근하려고 노력했지만 성공하지 못했습니다. |
|
私は彼の考えに接近しようとしましたが、うまくいきませんでした。 |
・ |
버스가 정류장에 접근하는 것을 보았습니다. |
|
バスが停留所に接近するのを見ました。 |
・ |
구름이 산 정상에 접근하고 있다. |
|
雲が山頂に接近しています。 |
・ |
초대형 태풍이 접근하고 있습니다. |
|
超大型の台風が接近しています。 |
・ |
그는 애정 공세를 멈추지 않고 그녀에게 계속 접근했습니다. |
|
彼は猛アタックをやめることなく、彼女にアプローチし続けました。 |
・ |
한랭 전선이 접근하고 있어서 바람이 강해지고 있습니다. |
|
寒冷前線が接近しているため、風が強まっています。 |
・ |
전선에 접근하지 않도록 주의하고 있습니다. |
|
電線に近づかないように注意しています。 |
・ |
날뛰는 동물에게 접근하지 마세요. |
|
荒れ狂う動物に近づかないでください。 |
・ |
사나운 동물에게 접근하지 마세요. |
|
荒れ狂う動物に近づかないでください。 |
・ |
폴더에 접근하기 위한 링크를 보내드리겠습니다. |
|
フォルダにアクセスするためのリンクをお送りします。 |
・ |
부지에 접근하기 위한 길을 정비했습니다. |
|
敷地にアクセスするための道を整備しました。 |
・ |
유품을 정리하여 가족이 접근하기 쉬운 곳에 안치하였습니다. |
|
遺品を整理し、家族がアクセスしやすい場所に安置しました。 |
・ |
염탐하기 위해 그녀에게 접근하다. |
|
密かに調べるために彼女に接近する。 |
|