・ |
감염이 퍼지다. |
|
感染が広まる。 |
・ |
바이러스 감염을 미연에 방지하다. |
|
ウイルス感染を未然に予防する。 |
・ |
감염은 세계적으로 급속히 확산되고 있다. |
|
感染は世界中に急速に拡散しつつある。 |
・ |
레지오넬라균의 감염은 일반적으로 발열, 오환, 근육통을 일으킵니다. |
|
レジオネラ菌の感染は一般的に発熱、悪寒、筋肉痛を起こします。 |
・ |
감염이 의심되는 환자를 진찰하다. |
|
感染の疑いがある患者を診察する。 |
・ |
감염 의심이 있는 소를 빠뜨리지 않기 위해서 모든 소에 대해 검사를 실시하고 있습니다. |
|
感染の疑いのある牛を見逃さないようにするため、すべての牛について検査を実施しています。 |
・ |
압박 붕대를 감으면 상처의 감염을 예방할 수 있습니다. |
|
圧迫包帯を巻くことによって、傷の感染を防ぐことができます。 |
・ |
소독을 함으로써 감염증의 위험을 줄일 수 있습니다. |
|
消毒を行うことで、感染症のリスクを減らすことができます。 |
・ |
감염증 대책의 영향으로, 대면에서 비대면형으로 이동하고 있습니다. |
|
感染防止対策の影響で、対面から非対面型へシフトしています。 |
・ |
감염병 확산 예방책으로 마스크 착용이 권장되고 있다. |
|
感染症拡大の予防策として、マスクの着用が推奨されている。 |
・ |
감염병이 퍼지기 전에 예방책을 철저히 취하는 것이 중요하다. |
|
感染症が広がる前に、予防策をしっかりと取ることが重要だ。 |
・ |
생채기를 무시하고 방치하면 감염될 가능성이 있다. |
|
擦り傷を無視して放置すると、感染する可能性がある。 |
・ |
회충에 감염되면 복통이나 설사의 증상이 나타날 수 있습니다. |
|
回虫に感染すると、腹痛や下痢の症状が現れることがあります。 |
・ |
회충은 오염된 음식이나 물을 통해 감염될 수 있습니다. |
|
回虫は、汚染された食物や水を通じて感染することがあります。 |
・ |
소독하여 감염증 위험을 줄일 수 있습니다. |
|
消毒することで、感染症のリスクを減らせます。 |
・ |
감염된 부분을 소독하다. |
|
感染した部分を消毒する。 |
|