・ |
엽무 능력이 탁월하다. |
|
業務能力が卓越している。 |
・ |
그는 탁월한 실력과 유머감각까지 갖춘 청년입니다. |
|
彼はすばらしい実力とユーモア感覚まで備えた青年です。 |
・ |
그 요리사는 음식 재료를 다루는 솜씨가 탁월합니다. |
|
その調理師であれば食材の扱い方が優れています。 |
・ |
문제 해결 능력이 탁월하다. |
|
問題解決能力に優れている。 |
・ |
그 모델은 탁월한 감각과 표현력으로 촬영을 완벽하게 해냈다. |
|
あのモデルは卓越した感覚と表現力で撮影を完ぺきにこなした。 |
・ |
어떤 것에든 탁월해지려면 반복해서 훈련해야 한다. |
|
どんなことでも卓越しようとすれば繰り返して訓練しなければならない。 |
・ |
이 소설은 탁월한 문장이 돋보인다. |
|
この小説は卓越した文章が目を引く。 |
・ |
스키복 착용감이 탁월해요. |
|
スキーウェアのフィット感が抜群です。 |
・ |
이 뷰티 크림은 보습력이 탁월해요. |
|
このビューティークリームは保湿力が抜群です。 |
・ |
그에게는 탁월한 혜안이 있다. |
|
彼には卓越した慧眼がある。 |
・ |
지도력이 탁월하다 |
|
指導力が卓越している。 |
・ |
여군 사령관은 탁월한 리더십을 발휘하고 있다. |
|
女軍の司令官は卓越したリーダーシップを発揮している。 |
・ |
탁월한 통찰력을 지니다. |
|
抜きんでた洞察力を持つ。 |
・ |
그 외교관은 탁월한 협상 기술을 가지고 있습니다. |
|
その外交官は卓越した交渉スキルを持っています。 |
・ |
그는 탁월한 경력을 가진 엔지니어입니다. |
|
彼は卓越した経歴を持つエンジニアです。 |
・ |
그는 자선 활동에 탁월한 업적을 남겼습니다. |
|
彼は慈善活動に卓越した業績を残しています。 |
|