・ |
여군은 용감하게 싸워 적군을 물리쳤다. |
|
女軍は勇敢に戦い、敵軍を退けた。 |
・ |
여군 지휘관은 냉정하고 정확한 판단을 내렸다. |
|
女軍の指揮官は冷静かつ的確な判断を下した。 |
・ |
여군은 국제평화유지활동에도 참여하고 있다. |
|
女軍は国際平和維持活動にも参加している。 |
・ |
여군은 수많은 전투에서 중요한 역할을 해왔다. |
|
女軍は数々の戦いで重要な役割を果たしてきた。 |
・ |
여군 의료부대는 전쟁터에서 많은 생명을 구하고 있다. |
|
女軍の医療部隊は戦場で多くの命を救っている。 |
・ |
여군 병사들은 혹독한 선발시험을 거쳐 입대한다. |
|
女軍の兵士たちは厳しい選抜試験を経て入隊する。 |
・ |
여군 사령관은 탁월한 리더십을 발휘하고 있다. |
|
女軍の司令官は卓越したリーダーシップを発揮している。 |
・ |
여군의 훈련시설은 국내외에서 높은 평가를 받고 있다. |
|
女軍の訓練施設は国内外で高く評価されている。 |
・ |
여군 병사들은 항상 체력과 기술을 단련하고 있다. |
|
女軍の兵士たちは常に体力と技術を鍛えている。 |
・ |
여군의 훈련 캠프는 힘들지만 그만큼 성과도 크다. |
|
女軍の訓練キャンプは厳しいが、その分成果も大きい。 |
・ |
여군 병사들은 서로 의지하며 임무를 수행하고 있다. |
|
女軍の兵士たちは互いに支え合いながら任務を遂行している。 |
・ |
여군의 병사들은 항상 만반의 준비를 하고 있다. |
|
女軍の兵士たちは常に準備万端である。 |